Pages
- Frequently Asked Questions
- Ad and Affiliate Disclosure
- Can I use lessons in my French class?
- Does ___ need the subjunctive?
- Help with hidden text
- Help with sound files
- How can I maintain my French?
- How can I print a lesson?
- How do I conjugate ___ in the ___?
- How do I type accents?
- I have a question about French…
- Lawless Lessons ~ Leçons sans loi
- Lessons by Level
- A1 Grammar
- A1 Listening
- A1 Pronunciation
- A1 Reading
- A1 Vocabulary
- A2 Grammar
- A2 Listening
- A2 Pronunciation
- A2 Reading
- A2 Vocabulary
- B1 Grammar
- B1 Listening
- B1 Pronunciation
- B1 Reading
- B1 Vocabulary
- B2 Grammar
- B2 Listening
- B2 Pronunciation
- B2 Reading
- B2 Vocabulary
- C1 Grammar
- C1 Listening
- C1 Pronunciation
- C1 Reading
- C1 Vocabulary
- Pronunciation Key
- Type Accents
- Membership Account
- Mot du jour
- Mot du jour A to Z
- Payment Confirmation
- Payment Failed
- Privacy Policy
- Progress w/ LF
- Search Lawless French
- Sitemap
- Subjunctivisor
- À condition que
- À mesure que
- À moins que
- À supposer que
- Accepter
- Accorder
- Admettre
- Adorer
- Affirmer
- Afin que
- Aimer
- Aimer mieux
- Ainsi que
- Ajouter
- Alors que
- Annoncer
- Apprécier
- Appréhender
- Apprendre
- Approuver
- Après que
- Assurer
- Attendre
- Au cas où
- Au fur et à mesure que
- Au lieu que
- Au moment où
- Aussitôt que
- Autant que
- Avant que
- Avertir
- Avoir besoin que
- Avoir envie que
- Avoir honte que
- Avoir l’impression que
- Avoir peur que
- Avouer
- Bien que
- Bien sûr que
- C’est que
- C’est une chance que
- C’est-à-dire que
- Ça m’ennuie
- Ça m’est égal
- Ça me plaît
- Ça vaut le coup
- Car
- Certifier
- Chercher
- Commander
- Comprendre
- Confirmer
- Connaître
- Conseiller
- Considérer
- Constater
- Contester
- Craindre
- Crier
- Croire
- Dans l’hypothèse où
- Dans le cas où
- De crainte que
- De façon que
- De manière que
- De même que
- De peur que
- De sorte que
- Décider
- Déclarer
- Découvrir
- Défendre
- Demander
- Depuis que
- Dès que
- Désirer
- Détester
- Dire
- Douter
- Écrire
- Empêcher
- En admettant que
- En attendant que
- En même temps que
- En supposant que
- Encore que
- Entendre
- Entendre dire
- Espérer
- Estimer
- Étant donné que
- Être certain
- Être content
- Être convaincu
- Être d’accord
- Être désolé
- Être énervé
- Être ennuyé
- Être étonné
- Être fâché
- Être heureux
- Être honoré
- Être inquiet
- Être persuadé
- Être sûr
- Être surpris
- Être triste
- Éviter
- Exiger
- Expliquer
- Falloir
- Garantir
- Ignorer
- Il arrive que
- Il conviendrait
- Il convient
- Il dépend de ___ que
- Il est à souhaiter
C’est à souhaiter - Il est bien
C’est bien - Il est bizarre
C’est bizarre - Il est bon
C’est bon - Il est capital
C’est capital - Il est certain
C’est certain - Il est clair
C’est clair - Il est convenable
C’est convenable - Il est convenu
C’est convenu - Il est dommage
C’est dommage - Il est douteux
C’est douteux - Il est essentiel
C’est essentiel - Il est étonnant
C’est étonnant - Il est étrange
C’est étrange - Il est évident
C’est évident - Il est exact
C’est exact - Il est faux
C’est faux - Il est fort probable
C’est fort probable - Il est grand temps
C’est grand temps - Il est heureux
C’est heureux - Il est honteux
C’est honteux - Il est impératif
C’est impératif - Il est important
C’est important - Il est impossible
C’est impossible - Il est improbable
C’est improbable - Il est inadmissible
C’est inadmissible - Il est incroyable
C’est incroyable - Il est indispensable
C’est indispensable - Il est injuste
C’est injuste - Il est inutile
C’est inutile - Il est invraisemblable
C’est invraisemblable - Il est juste
C’est juste - Il est logique
C’est logique - Il est naturel
C’est naturel - Il est nécessaire
C’est nécessaire - Il est normal
C’est normal - Il est obligatoire
C’est obligatoire - Il est peu probable
C’est peu probable - Il est possible
C’est possible - Il est probable
C’est probable - Il est question
C’est question - Il est rare
C’est rare - Il est regrettable
C’est regrettable - Il est ridicule
C’est ridicule - Il est sûr
C’est sûr - Il est surprenant
C’est surprenant - Il est temps
C’est temps - Il est triste
C’est triste - Il est un fait
C’est un fait - Il est urgent
C’est urgent - Il est utile
C’est utile - Il est vrai
C’est vrai - Il importe
- Il me (te, lui…) semble
- Il paraît
- Il paraîtrait
- Il se fait
Ça se fait - Il se peut
- Il semble
- Il suffit
- Il va de soi
- Il vaut mieux (valoir mieux)
- Il y a de fortes chances
- Il y a des chances
- Il y a peu de chances
- Il y a toutes les chances
- Il y a un danger
- Il y a un risque
- Imaginer
- Informer
- Interdire
- Jurer
- Jusqu’à ce que
- Le fait est que
- Le fait que
- Le temps que
- Lorsque
- Malgré que
- Montrer
- Nier
- Non que
- Noter
- On dirait
- On dit
- Ordonner
- Où que
- Oublier
- Parce que
- Parier
- Pendant que
- Penser
- Permettre
- Peu importe que
- Peut-être que
- Plutôt que
- Pour peu que
- Pour que
- Pourvu que
- Préciser
- Préférer
- Prendre garde
- Prétendre
- Promettre
- Proposer
- Prouver
- Puisque
- Quand
- Quel que
- Qui que
- Quoi que
- Quoique
- Raconter
- Recommander
- Reconnaître
- Redouter
- Refuser
- Regretter
- Remarquer
- Répéter
- Répliquer
- Répondre
- S’apercevoir
- S’attendre à ce que
- S’avérer
- S’en falloir de ___ que
- S’en ficher (informal)
- S’étonner
- S’imaginer
- S’opposer à ce que
- Sans que
- Sauf que
- Savoir
- Se douter
- Se plaindre
- Se rappeler
- Se réjouir
- Se rendre compte
- Se souvenir
- Selon que
- Sentir
- Signifier
- Sitôt que
- Souhaiter
- Soupçonner
- Soutenir
- Suggérer
- Suivant que
- Supporter
- Supposé que
- Supposer
- Tandis que
- Tant que
- Tenir à ce que
- Tolérer
- Trembler
- Trouver
- Trouver bizarre
- Trouver juste
- Trouver normal
- Une fois que
- Vérifier
- Voir
- Vouloir
- Vouloir dire
- Support LF
- Thanks for subscribing
- Unsubscribe
- Verb Conjugations
- Abaisser – to lower
- Abandonner – to abandon, give up, desert; (card game) to fold
- Abattre – to fell, pull/cut/knock/bring down; to slaughter; to weaken, wear out
- Abîmer – to damage, ruin; (familiar) – to beat up
- Abolir – to abolish
- Abonder – to abound (with), be full of; to be in complete agreement
- Abonner – to subscribe
- Aborder – to approach, come/go up to, reach; to broach (a subject), take on (a task)
- Aboutir – to succeed, end up in/at, lead to
- Aboyer – to bark
- Abréger – to abridge, shorten, cut short
- Abriter – to shelter; to shade, screen
- Abrutir – to exhaust, daze, deaden
- Absoudre – to absolve
- Abstenir (s’) – to refrain, abstain from
- Accélérer – to accelerate, speed up
- Accentuer – to stress, add stress; to accentuate; to increase, intensify
- Accepter – to accept
- Acclamer – to acclaim, cheer
- Accompagner – to accompany, go with
- Accomplir – to accomplish, achieve
- Accorder – to grant, admit
- Accoster – to accost; (boat) to come alongside, to berth
- Accoter – to lean, rest (on / against)
- Accourir – to rush up; to hurry, hasten
- Accrocher – to hang (up), suspend; to hitch together; to catch, bump; to stick, jam, hit a snag
- Accroître – to increase, heighten, enhance
- Accueillir – to welcome
- Acculer – to drive, push, force, corner
- Accuser – to accuse, blame; to accentuate, emphasize; to show, register, look
- Acharner (s’) – to dog, hound, attack unrelentingly, make an extraordinary effort
- Acheter – to buy
- Achever – to finish, end, complete
- Acquérir – to acquire
- Activer – to speed up; to stoke; to activate; (inf) to hurry up, get moving
- Actualiser – to update; to review (salary); (finance) to forecast, discount; to actualize
- Adapter – to adapt; to be appropriate (to / for)
- Adjoindre – to appoint; to attach, add, append
- Admettre – to admit
- Administrer – to administer, govern, manage, run
- Admirer – to admire
- Adopter – to adopt; to pass (a law)
- Adorer – to adore
- Adosser – to stand, lean, back
- Adoucir – to smooth, soften, tone down, mellow, make milder
- Adresser – to address; to refer to (a doctor)
- Advenir – to happen that/to, to become of
- Aérer – to air, aerate; to lighten, make less dense
- Affadir – to make dull, uninteresting, tasteless
- Affaiblir – to weaken
- Affaler (s’) – to fall, slump, collapse; to slide down (rope)
- Affamer – to starve
- Affecter – to affect, move; to feign, pretend; to allocate; to appoint, post
- Afficher – to post, put up, display, exhibit
- Affiner – to refine, mature; to slim down
- Affirmer – to claim, assert
- Affliger – to afflict
- Affluer – to flow, flood in
- Affoler – to terrify, make panic; (literary) to drive wild
- Affréter – to charter
- Affronter – to confront, face, brave
- Affubler – to deck out in, attach
- Agacer – to annoy, irritate, pester
- Agenouiller (s’) – to kneel
- Aggraver – to aggravate, increase, make worse
- Agir – to act
- Agiter – to wave, flutter, shake; to bother, trouble; to discuss, debate
- Agrandir – to enlarge, increase, expand
- Agréger – to aggregate, incorporate
- Aguerrir – to harden (someone)
- Aider – to help
- Aimer – to like, to love
- Ajouter – to add
- Aligner – to line up, align, string together, bring into alignment; (familiar) to punish
- Alimenter – to feed
- Aller (to go) – Verb Tables
- Allier – to ally, combine, unite
- Allonger – to lengthen, stretch
- Allouer – to allocate, allot
- Allumer – to light; to turn on (electricity)
- Alourdir – to weigh down, make heavy
- Alphabétiser – to teach how to read and write, make literate, eliminate illiteracy
- Altérer – to alter
- Amariner – to find one’s sea legs; to take over (enemy ship)
- Amarrer – to moor, dock, make fast
- Améliorer – to improve
- Aménager – to equip, plan, develop, adjust
- Amener – to bring
- Amorcer – to begin, initiate; to energize; to bait
- Amplifier – to amplify, enlarge, accentuate
- Amuser – to amuse, to entertain
- Analyser – to analyze
- Anéantir – to annihilate, destroy; to overwhelm, exhaust
- Animer – to animate, liven up; to present, host
- Annoncer – to announce
- Annuler – to cancel, annul, void
- Apaiser – to pacify, soothe, appease, calm
- Apercevoir – to glimpse, to perceive
- Aplatir – to flatten, smooth down / out
- Apparaître – to appear
- Appartenir – to belong
- Appeler – to call
- Applaudir – to applaud, clap, commend
- Appliquer – to apply; to administer, implement, use, enforce
- Apporter – to bring
- Apposer – to affix; (formal) to append (a signature)
- Apprécier – to appreciate
- Appréhender – to dread
- Apprendre – to learn
- Apprêter – to prepare, get ready (transitive)
- Apprivoiser – to tame
- Approcher – to approach, go/come near, to put/move nearer
- Approprier – to suit, adapt
- Approuver – to approve, ratify
- Approvisionner – to supply, stock; to put money into; to load (a rifle)
- Appuyer – to lean, press
- Argumenter – to argue
- Arnaquer (informal) – to swindle; to nab, arrest
- Arracher – to pull out/up, to tear off/out/down
- Arranger – to arrange
- Arrêter – to stop, to arrest
- Arriver – to arrive, to happen
- Arrondir – to round (off / out), make round; to swell, enlarge
- Arroser – to water, sprinkle, spray; (informal) to drink alcohol; to bribe
- Articuler – to articulate, to link
- Aspirer – to inhale; to aspire (to)
- Assaillir – to assail, bombard, attack
- Assaisonner – to season, add seasoning to; (figurative) to spice up
- Assembler – to assemble, gather, collect
- Asseoir (s’) – to sit down
- Assiéger – to besiege, lay siege to; to mob, assail
- Assister – to attend
- Associer – to share, partner; to associate, link, combine
- Assoupir – to make drowsy, dull, lull
- Assouplir – to soften; to relax (rules)
- Assourdir – to deafen; to muffle
- Assumer – to assume, take on, accept
- Assurer – to assure, ensure, insure
- Astreindre – to compel, force
- Attacher – to attach, tie up, fasten
- Attaquer – to attack, assault; to take on, tackle, launch into; to challenge, contest
- Atteindre – to reach, to arrive at
- Attendre – to wait for
- Atterrir – to land
- Attirer – to attract, lure, entice, appeal to; to cause, bring about
- Attraper – to catch, pick up, get; to be tricked, had; (informal) to tell off
- Augmenter – to increase, raise, heighten
- Autoriser – to authorize, grant permission; to make possible
- Avaler – to swallow
- Avancer – to advance
- Avérer (s’) – to turn out, prove to be
- Avertir – to warn
- Avoir (to have) – Verb Tables
- Avouer – to confess, admit
- Axer – to center on, focus
- Bachoter – to cram, swot (for a test)
- Badiner – to jest, joke, treat lightly (usually used in negative)
- Bagarrer – to argue, fight
- Baigner – to bathe, wash, soak
- Bâiller – to yawn; to gape (open), be ajar
- Bailler (archaic) – to give
- Baiser (familiar) – to understand; to screw over; (slang) – to have sex (screw, f***)
- Baisser – to lower, pull / turn / let down
- Balader (informal) – to take for a walk / stroll / drive
- Balancer – to swing, rock; (informal) to shout, to throw away
- Balayer – to sweep
- Balbutier – to stammer, to babble
- Baliser – to mark / map out, signpost, define; to tag, mark up; (fam) to be nervous
- Banaliser – to trivialize; to make commonplace, make seem ordinary
- Bannir – to banish, dismiss, exclude, prohibit
- Barrer – to bar, block, barricade, close off; to cross out; to steer
- Basculer – to fall / tip over, to change dramatically
- Batailler – to battle, fight
- Bâtir – to build
- Battre – to beat, to defeat
- Bavarder – to chat, prattle, gossip
- Baver – to drool, dribble, drip, leak
- Béer (literary) – to be wide open; to gape, stand gaping
- Bégayer – to stammer, stutter
- Bénéficier – to benefit, gain, enjoy, get, have
- Bénir – to bless
- Bercer – to rock, cradle, lull, soothe
- Berner – to fool, hoax
- Beurrer – to butter
- Bicher (informal) – to feel happy
- Bichonner – to pamper, lavish care on
- Bidonner (informal) – to fake
- Biler (se) (informal) – to worry oneself sick, get worked up
- Blâmer – to blame; to reprimand, rebuke
- Blaguer (informal) – to be joking, kidding; to tease, make fun of
- Blanchir – to bleach, whiten
- Blesser – to hurt, injure
- Bleuir – to turn blue
- Bloquer – to stop, lock, tighten
- Blottir (se) – to curl / huddle / snuggle up
- Bluffer (informal) – to bluff, fool; to impress
- Boire – to drink
- Boiter – to limp, wobble; to be unsound, shaky
- Bondir – to jump, leap up, bounce
- Border – to hem, edge, trim; to line, run alongside; to tuck in (bed)
- Borner – to limit, restrict; mark off / out
- Bosser (informal) – to work, study, slog, swot
- Boucher – to cork, put the cork in; to plug, fill up; to block, choke, clog
- Bouchonner – (traffic) to be congested; (horse) to rub down
- Boucler – to buckle, fasten; to complete; to curl; (inf) to lock up
- Bouger – to move
- Bouillir – to boil, be boiling
- Bouleverser – to shock, greatly distress; to disrupt
- Bouquiner (informal) – to read, to have one’s nose in a book
- Bourrer – to fill, cram full, stuff
- Bousculer – to jostle, bump into; to hurry, rush; to shake up, enliven
- Boutonner – to button (up)
- Brancher – to plug in, connect; (informal) to interest
- Branler – to be shaky, unsteady, rickety, loose; (vulgar slang) to do, to be up to something
- Braquer – to point, aim, gaze; to steer; to antagonize, make s.o. dig their heels in; (familiar) to hold up, pull a gun on
- Brasser – to mix, stir, knead, shuffle; to brew (beer)
- Braver – to stand up to, defy, brave
- Bricoler – to do odd jobs, tinker
- Brider – to bridle, restrain, curb, keep in check; to clamp, bind, lash together
- Briller – to shine, sparkle, glitter
- Briser – to break, smash, ruin
- Bronzer – to tan, get a tan
- Brosser – to brush
- Brouter – to graze on
- Broyer – to grind
- Bruiner – to drizzle
- Brûler – to burn
- Brunir – to tan, darken
- Bûcher – to fell, cut down; (informal) to study, cram, swot (up on)
- Buriner – to engrave, chisel
- Buter – to stumble, trip; to bump into; to score a goal; to prop up; to antagonize; (familiar) to kill, bump off
- Cacher – to hide
- Calciner – to burn to a cinder
- Caler – to wedge, chock; to prop up; (motor) to stall; (informal) to be full, to have eaten enough
- Calfeutrer – to draft-proof; to fill, stop up
- Calmer – to calm, pacify, subdue, quiet down; to soothe, ease; to appease, quench
- Calquer – to trace, copy exactly; to translate literally
- Cancaner – to gossip; (duck) to quack
- Cantonner – to quarter, billet, station; to confine
- Carburer (familiar) – to use as fuel, live on; to work quickly
- Cartonner – to bind (hardcover book); (informal) to smash into; to do brilliantly
- Casser – to break
- Causer – to cause, bring about; (informal) to talk, chat, gossip
- Céder – to give up, dispose of
- Ceindre – to encircle, tie around; to don, put on
- Célébrer – to celebrate
- Certifier – to certify
- Cesser – to cease
- Chahuter – to create an uproar, to mess around
- Chanceler – to totter, wobble
- Changer – to change
- Chanter – to sing
- Charger – to charge
- Charrier – to cart, carry (along); (informal) to tease, kid; (familiar) to go too far, overstep
- Chasser – to hunt, chase
- Châtier (formal) – to chastise, punish; to polish, refine
- Chatouiller (informal) – to tickle
- Chauffer – to warm (up), heat (up); (inf) to prepare, cram, train; to annoy; (fam) to flirt, hit on
- Chausser – to put shoes on
- Chavirer – to capsize; to fall over, overturn
- Chercher – to look for
- Chérir (literary) – to cherish, treasure, hold dear
- Chiffonner – to crumple, crease; (inf) to bother, worry
- Choisir – to choose
- Chômer – to be idle, inactive; to be unemployed
- Choper (informal) – to steal, pinch, nick; to catch
- Choquer – to shock, offend
- Chuchoter – to whisper, murmur
- Chuter – to fall, to fail
- Cibler – to target
- Circonscrire – to confine, contain (an outbreak); to define, delimit
- Circonvenir – to circumvent, get around, avoid
- Circuler – to circulate, move, go
- Cirer – to wax, polish; (inf) to kiss up to
- Ciseler – to chisel, carve
- Citer – to cite, quote; (law) to summon
- Claquer – to bang; to flap (flag); to crack (whip); to snap, break; (inf) to be great; (fam) to die
- Classer – to classify, file, grade; to close (a dossier)
- Classifier – to classify
- Cliquer – to click
- Clocher (informal) – to be cockeyed, defective, to have something go wrong
- Clore – to close, end, conclude
- Cocher – to check/tick (a box, an item in a list); to notch
- Cogner – to knock (into), bang, hammer, pound; (fam) to beat up
- Coiffer – to do s.o.’s hair; to put a hat on s.o.; to top, cover (a mountain); to head up, be responsible for; (informal) to nose s.o. out, win by a hair
- Coincer – to wedge, jam, get stuck; (informal) to nab
- Collectionner – to collect (as a hobby)
- Coller – to glue, paste, stick; to press; (inf) to put, shove, dump; to give
- Colorier – to color (in)
- Coltiner – to carry, lug around
- Combattre – to fight, to combat
- Combiner – to combine; to devise, think up
- Commander – to order
- Commencer – to begin, to start
- Commettre – to commit (a crime), make (a mistake); (formal) to appoint, nominate
- Communiquer – to communicate, transmit
- Comparaître – to appear in court
- Comparer – to compare
- Compatir – to sympathize, share in someone’s grief
- Compléter – to complete
- Comporter – to consist of, be made up of, comprise; to have, include; to involve, entail
- Composer – to compose, arrange, put together; to dial
- Composter – to date stamp, punch (a ticket); to compost
- Comprendre – to understand, to include
- Compromettre – to compromise
- Compter – to count, to charge for, to reckon
- Concentrer (se) – to concentrate
- Concerner – to concern, be of concern to, affect
- Concevoir – to imagine, conceive (of), design; to see, view, consider; to understand
- Conclure – to conclude
- Condamner – to condemn, sentence
- Conduire – to drive (transitive)
- Confier – to confide, entrust
- Confiner – to confine, put into confinement
- Confire – to preserve, pickle, candy; to slow-cook
- Confirmer – to confirm
- Confluer – to join, flow together; (literary) to converge
- Confondre – to confuse
- Conformer – to model on, match
- Confronter – to confront; to compare (text)
- Congédier – to dismiss
- Conjuguer – to conjugate; to combine
- Connaître – to know, to be familiar with
- Connecter – to connect, log in, log on
- Conquérir – to conquer
- Consacrer – to devote, dedicate, consecrate
- Conseiller – to advise, recommend
- Consentir – to consent, agree (to); to grant
- Conserver – to keep, maintain, retain; to can, preserve
- Considérer – to consider
- Consister – to consist (of / in)
- Consolider – to consolidate; to strengthen, reinforce; to guarantee, fund
- Consommer – to consume, to consummate
- Constater – to notice, note
- Constituer – to constitute, compose, make up; to set up, form
- Construire – to build, to construct
- Consulter – to consult
- Consumer – to consume, devour; to burn; (literary) to expend, squander
- Contacter – to contact
- Contaminer – to contaminate, infect; to corrupt
- Contenir – to contain
- Contenter – to satisfy, please
- Contester – to contest, challenge
- Continuer – to continue
- Contraindre – to force, compel
- Contredire – to contradict, refute
- Contrevenir – to contrevene
- Contribuer – to contribute
- Contrôler – to control, inspect
- Convaincre – to convince
- Convenir – to suit, be suitable
- Convertir – to convert
- Convoiter – to covet, lust for
- Convoquer – to convene, convoke; to summon, invite
- Copier – to copy, make a copy
- Correspondre – to correspond
- Corriger – to correct
- Corrompre – to corrupt, bribe; to contaminate
- Corseter – to constrain, constrict
- Coter – to quote; to put odds on; to grade; to classify
- Côtoyer – to be next to, rub shoulders with; to run alongside; to border/verge on
- Coucher (se) – to go to bed
- Coudoyer – to rub shoulders with, come into contact with
- Coudre – to sew
- Couler – to run, flow; to sink, go under; to pour
- Couper – to cut
- Courir – to run
- Coûter – to cost
- Couvrir – to cover
- Cracher – to spit; to splutter, crackle
- Craindre – to fear
- Crapoter (informal) – to puff, smoke without inhaling
- Craquer – to creak, squeak; to crack, crackle, crunch; to be falling apart, collapse; (inf) to be fed up, go crazy
- Créer – to create
- Crêper – to backcomb; to crimp
- Creuser – to dig, hollow out
- Crever – to burst, puncture; (inf) to wear out; (fam) to be starving, to kill
- Crier – to scream
- Crisper – to tense, clench, flex; to shrivel; (informal) to annoy
- Critiquer – to criticize; to examine, assess
- Crocheter – to crochet, to pick (a lock)
- Croire (to believe) – Verb Tables
- Croiser – to cross, to fold
- Croître – to grow, increase
- Croquer – to crunch, bite into; to sketch, outline; (informal) to squander
- Cueillir – to pick, to gather
- Cuire – to cook
- Cuisiner – to cook
- Cuiter (se) (familiar) – to get plastered, sloshed
- Cultiver – to cultivate, grow
- Curer – to clean / clear out
- Dégriser – to sober up; to bring back down to earth
- Démunir (de) – to deprive (of)
- Dépeindre – to depict
- Dactylographier – to type
- Daigner – to deign, condescend
- Danser – to dance
- Déballer – to unpack, to let out, to display
- Débarquer – to unload; to disembark; (informal) to fire, sack; to turn up, arrive
- Débarrasser – to clear, release, get rid of, get out of the way
- Débattre – to debate, discuss
- Débiter – to debit; to sell, retail; to produce, output; to cut, saw up; to utter, spout, spiel
- Déblayer – to remove, clear (away); to tidy up
- Débloquer – to release, free, unjam, unblock; (fam) to talk nonsense; to be crazy
- Déboîter – to dislocate, dislodge, disconnect; (car) to pull out, change lanes
- Déborder – to overflow, boil over; to extend beyond, outflank; to untuck (covers)
- Déboulonner – to remove the bolts from; (informal) to discredit, debunk, oust
- Débrancher – to unplug, disconnect; (inf) to switch off, stop paying attention
- Débrayer – to disengage the clutch
- Débrider – to unbridle; to untruss; to lance, incise
- Débrouiller – to untangle, sort out; to get by, manage
- Débuter – to begin, start (out), make one’s début
- Décaler – to move forward/back
- Décamper – to decamp, clear off
- Décéder – (formal) to die, pass away
- Déceler – to detect, discern; to indicate, reveal
- Décerner – to award; (legal) to issue
- Décevoir – to disappoint
- Déchirer – to tear, rip
- Décider – to decide
- Déclarer – to declare
- Déclencher – to set off, activate, release, start
- Décliner – to decline, to offer a variety of
- Décoiffer – to muss s.o.’s hair, take off s.o.’s hat; (informal) to take one’s breath away
- Décoller – (plane) to take off; to unstick; (inf) to move, budge; to lose weight
- Déconfiner – to free from confinement
- Déconnecter – to disconnect, log out, log off
- Déconner (familiar) – to joke, kid; to talk nonsense; to fool around
- Décorer – to decorate
- Décortiquer – to shell, hull, husk; to dissect (a document)
- Découdre – to take out stitches, unpick, remove (a button)
- Décourager – to discourage
- Découvrir – to discover
- Décréter – to decree, declare, order
- Décrire – to describe
- Décrocher – to unhook, take down; to pick up the phone
- Dédaigner – to despise, look down on; to spurn, disregard
- Dédicacer – to autograph; to dedicate (to)
- Dédier – to dedicate, consecrate to
- Dédire (se) – to retract, recant, go back on one’s word
- Déduire – to deduct, to deduce
- Défaillir – to faint; to falter, weaken
- Défaire – to undo, dismantle, take down
- Défausser (se) – to discard, throw away (a playing card)
- Défavoriser – to penalize; to disadvantage
- Défendre – to defend
- Déferler – to unfurl; (waves) to break; (figurative) to sweep through, flood into
- Défier – to challenge; to defy, brave
- Définir – to define
- Défouler – to help someone relax, unwind, get it out of their system
- Dégager – to free, disengage; to clear; to emit
- Dégénérer – to degenerate, deteriorate
- Déglinguer (informal) – to bust, break into pieces
- Dégoiser (informal) – to speak, spout, go on and on
- Dégommer (familiar) – to demote; to unseat, fire, sack; to hit, down, knock out of the way
- Dégoter (informal) – to find, dig up, unearth
- Dégotter (informal) – to find, dig up, unearth
- Dégringoler – to fall, tumble down; to collapse; (informal impersonal) – to be pouring (rain)
- Déguerpir (inf) – to leave, clear off, scarper
- Déguiser – to disguise, mask
- Déguster – to taste, sample; to enjoy, savor; (informal) to suffer
- Déjeuner – to have lunch
- Délaisser – to abandon, give up, neglect
- Délayer – to thin out/down, to mix; to drag/pad out
- Délecter (se) – to delight in, thoroughly enjoy
- Délester – to remove ballast; to cut off power; to eliminate a problem
- Délirer – to be delirious; (informal) to jabber, ramble
- Demander – to ask for
- Démanger – to itch, be itchy
- Démanteler – to dismantle, demolish
- Démarrer – to start up / off
- Démêler – to untangle, unravel, sort out
- Déménager – to move (house)
- Démener (se) – to struggle, thrash about; to exert oneself
- Démettre – to dislocate; to dismiss
- Demeurer – to stay, live
- Démissionner – to resign; to give up; (informal) to fire, force to resign
- Démolir – to demolish, wreck, destroy; to crush, shatter
- Démonter – to dismantle, take down, take apart; to disconcert
- Démontrer – to demonstrate, show, prove
- Démordre – to give up, give in, let go
- Dénoncer – to denounce, expose
- Départir (se) – to abandon, drop, lose
- Dépasser – to pass, go past, overshoot; to overhang, jut over/above; to exceed
- Dépêcher (se) – to hurry
- Dépendre – to depend
- Dépenser – to spend
- Dépister – (medecine) to screen, detect; to trace, unearth, track down
- Déplacer – to move, shift, displace
- Déplaire – to displease; to be disliked
- Déplorer – to lament, be concerned about
- Déployer – to unfurl, open, spread out; to display; to deploy
- Déposer – to put down, leave, deposit
- Dépouiller – to go through, peruse; to skin, denude, divest, deprive
- Dépoussiérer – to dust, clear away the cobwebs (literal and figurative)
- Déprimer – to depress; to debilitate; (informal) to be depressed
- Députer – to delegate (someone)
- Déranger – to bother
- Déraper – to slip, skid; (anchor) to drag; to get out of hand, make a faux pas
- Dériver – to divert; to drift, wander; to derive
- Dérober – to steal; to conceal
- Dérouler – to unwind, unroll, roll out; (sports) to be easy
- Dérouter – to divert, reroute; to disconcert, throw off the scent
- Désabonner – to unsubscribe
- Désapprouver – to disapprove of, disagree with
- Descendre – to descend, to go down
- Désentoiler – to remove the canvas from
- Déséquilibrer – to unbalance, throw off balance, create an imbalance
- Déshabiller (se) – to undress, take off one’s clothes
- Désinfecter – to disinfect
- Désirer – to desire
- Désobéir – to disobey
- Désoler – to sadden, distress, upset
- Dessaisir (se) – to give up, part with, relinquish
- Desservir – to clear away; to do a disservice to; to lead to; (transportation) to service
- Dessiner – to draw
- Destiner – to intend, mean for, devote; to destine
- Détacher – to untie, detach, unfasten, undo; to remove, take off / out / down
- Détaler (informal) – to bolt, take off, skedaddle
- Déteindre – to run (dye); to fade, lose color, take color out of
- Détendre – to release, to loosen
- Détenir – to detain, hold
- Détester – to hate
- Détoner – to detonate, explode
- Détonner – to clash, be out of place; to sing out of tune
- Détourner – to divert, reroute; to hijack; to misappropriate; to deflect, distract; to turn away
- Détraquer – to put out of order; to unsettle; (informal) to upset, shake up
- Détruire – to destroy
- Devancer – to be/get ahead of, to arrive before; to anticipate
- Développer – to develop, expand, elaborate upon; to unfold, unroll
- Devenir – to become
- Déverrouiller – to unlock, unbolt; to release
- Déverser – to pour (out); to unload, discharge
- Deviner – to guess, foresee
- Dévoiler – to unveil, reveal, expose
- Devoir – should, must, to be able to
- Dévorer – to devour, consume; (formal) to hide, choke back
- Dialoguer – to enter into dialogue, have talks, interact
- Différer – to differ
- Diffuser – to diffuse, spread, disseminate, broadcast
- Digérer – to digest; (informal) to put up with, accept, stomach
- Diminuer – to reduce, decrease; to lessen, diminish; to weaken; to belittle
- Dîner – to have dinner
- Diplômer – to award a diploma to
- Dire (to say, to tell) – Verb Tables
- Diriger – to direct, manage, run, steer
- Discuter – to discuss
- Disjoindre – to disconnect, separate, take/break apart
- Disparaître – to disappear
- Disperser – to scatter; to break up (a collection); to dissipate (a group)
- Disposer – to arrange, set, lay; to incline, dispose to do / towards; (formal) to leave
- Disputer – to fight; to play (a match); (informal) to tell off
- Disséminer – to disseminate, scatter, spread
- Dissoudre – to dissolve, to disband
- Distraire – to distract, divert; to entertain
- Distribuer – to distribute
- Divaguer – to ramble, rave
- Diverger – to diverge, differ
- Divorcer – to divorce, get divorced
- Documenter – to document
- Domicilier – to domicile at, set s.o.’s address as; to pay by banker’s order
- Dompter – to tame, subdue, master
- Donner – to give
- Dormir – to sleep
- Doter – to equip, endow, grant
- Doubler – to double; to dub; to pass
- Doucher (se) – to shower, to take a shower
- Douer – to bless, endow with
- Douter – to doubt
- Draguer – to dredge, drag; (informal) to flirt, chat up, try to pick up
- Dresser – to draw up, create; to erect, set up, raise
- Durer – to last
- Ébaucher – to sketch, draft; to start up
- Éblouir – to dazzle
- Ébranler – to shake (literally and figuratively)
- Ébrécher – to chip, nick, notch; to make a dent in
- Écarteler – to tear apart
- Écarter – to spread, move apart/away; to dismiss, remove
- Échanger – to exchange
- Échapper – to escape
- Échouer – to fail, end up
- Éclairer – to light, brighten (up); to clarify, shed light on; to scout, reconnoiter
- Éclater – to burst, explode; (war) to break out
- Éclipser – to eclipse, overshadow, outshine
- Éclore – to hatch; to appear, take form; (flower) to open; (literary, figurative) to be born
- Écœurer – to sicken, discourage
- Éconduire – to dismiss, reject, turn away
- Économiser – to save (on), conserve
- Écoper – to bail out (boat); (inf) to take the rap, get (punishment)
- Écouler (s’) – to flow, leak, seep; (time) to go by; (money) to disappear; to sell
- Écourter – to shorten, cut short, cut down
- Écouter – to listen to
- Écraser – to crush, mash, pound, grind
- Écrier (s’) – to exclaim
- Écrire – to write
- Écrouler (s’) – to fall (down), collapse, crumble
- Édifier – to build, construct, erect; to edify, enlighten
- Effacer – to erase
- Effectuer – to carry out, effect
- Effondrer (s’) – to collapse, fall down
- Efforcer (s’) – to try hard, strive, endeavor
- Effrayer – to frighten
- Égaler – to equal; to match, be matched
- Égaliser – to equalize, make equal, level out; (sports) to tie
- Égayer – to cheer up
- Élaborer – to elaborate, work out (a system), draw up (a document)
- Élaguer – to prune (literally and figuratively)
- Élargir – to widen, broaden; to stretch; to free, release
- Élever – to raise, bring up, rear; to erect, lift, elevate
- Éliminer – to eliminate, discard, rule out
- Élire – to elect
- Éloigner – to move/take something away, remove; to banish, dismiss; to add space, space out
- Emballer – to wrap, pack; (fam) to arrest, nick
- Embarquer – to embark, load; (inf) to involve someone in; (fam) to carry off, to steal
- Embarrasser – to hinder, clutter; to embarrass
- Embaucher – to hire
- Embêter – to bother, annoy
- Emboîter – to fit together, fit into; to follow
- Embrasser – to kiss, embrace
- Embrayer – to engage the clutch
- Embrouiller – to tangle up, confuse, muddle, mix up
- Émerger – to emerge; to stand out; (informal) to wake up
- Émerveiller – to fill with wonder, cause to marvel at
- Emménager – to move in
- Emmener – to take
- Emmerder (inf) – to bother, bug; (fam) – to bore, to be in trouble; (slang) – to piss off
- Émouvoir – to move, stir; to disturb, rouse, upset
- Emparer (s’) – to seize, grab
- Empêcher – to prevent
- Empiler – to pile, stack (up); familiar – to steal, rook
- Empirer – to worsen, get worse, deteriorate
- Employer – to use, to employ
- Emporter – to take
- Empreindre – to imprint; to stamp, mark, tinge
- Empresser (s’) – to bustle around, fuss about; to hasten to
- Emprisonner – to imprison; to confine, trap
- Emprunter – to borrow
- Encadrer – to frame, surround; to train, manage; to control, restrict
- Encastrer – to embed, recess, build in; to fit flush
- Encenser – to heap, shower praise upon; (religion) to incense
- Enchanter – to enchant, delight
- Enchérir – to bid higher; to go beyond
- Enclencher – to engage, get under way, set in motion
- Encourager – to encourage
- Endommager – to damage
- Endormir – to put/send to sleep
- Endosser – to put on (clothing); to take on (responsibility); to endorse (a check)
- Enduire – to coat, smear, cover (a surface)
- Endurer – to endure, bear
- Énerver – to irritate, annoy; to overexcite
- Enfiler – to thread, string; to take (a road); (informal) to slip on, to stick/shove into; (vulgar) to have sex
- Enflammer – to set on fire; to inflame, kindle
- Enfler – to fill, inflate; (familiar) to steal
- Enfoncer – to drive into, penetrate; to break down/through/in
- Enfreindre (formal) – to infringe, to break
- Enfuir (s’) – to run away, to flee
- Engager – to commit; to hire; to involve
- Engendrer – to cause, generate; (formal) to father, beget
- Engloutir – to engulf, swallow; to gobble up; to squander
- Engourdir – to numb, dull, deaden
- Engrener – to engage, set in motion, get involved
- Enjoindre (formal) – to enjoin, charge (s.o. to do s.t.)
- Enlever – to remove
- Ennuyer – to bore, to bother
- Enrayer – to curb, check, jam
- Enregistrer – to record, save; to register, book; to show (profit/loss); to notice
- Enrhumer (s’) – to catch a cold
- Enrichir – to enrich, make rich
- Enseigner – to teach
- Ensoleiller – to fill with sunlight; to brighten, light up
- Entacher – to soil, taint, blemish
- Entamer – to start, broach, cut, dip into; to wear down, weaken; to damage, harm
- Entarter – to pie, throw a pie at
- Entendre – to hear, to understand
- Enterrer – to bury, inter; to set aside, forget about; to hush up
- Enthousiasmer – to fill with enthusiasm, get s.o. excited about
- Entoiler – to mount on canvas
- Entourer – to surround
- Entraîner – to pull, drag, lead; to bring about, lead to, entail; to train, coach
- Entreprendre – to begin; to undertake, embark upon
- Entrer – to enter
- Entretenir – to maintain, look after, support
- Entrouvrir – to half-open, open halfway
- Envahir – to invade
- Envier – to envy, be envious of
- Envisager – to consider, envisage
- Envoyer – to send
- Épanouir – (literary) to open, spread out (plant); to light up (face)
- Épater (informal) – to amaze, impress
- Épeler – to spell
- Épicer – to spice, add spice to
- Éplucher – to peel, to go over carefully
- Épouser – to marry; to embrace, espouse
- Époustoufler (informal) – to stagger, flabbergast
- Épreindre (old-fashioned) – to juice
- Éprouver – to feel, to experience, to test
- Épuiser – to exhaust, tire out, wear out; to use up
- Équiper – to equip, provide, fit out
- Ériger – to erect; to set up, establish
- Errer – to wander, rove, roam; to err
- Escalader – to climb, scale
- Escamoter – to evade, dodge, skip, get around; (informal) to steal, pinch
- Espérer – to hope
- Esquiver – to dodge, elude, evade
- Essayer – to try
- Essuyer – to wipe
- Estimer – to estimate, esteem
- Estomaquer (informal) – to flabbergast, stagger
- Estomper – to blur, dim, soften
- Établir – to establish
- Étaler – to spread (out)
- Étatiser – to nationalize, put under state control, take into public ownership
- Éteindre – to turn off, to extinguish
- Étendre – to spread, stretch, roll out
- Éterniser – to drag out; (literary) to immortalize, perpetuate
- Éternuer – to sneeze
- Étirer – to stretch
- Étoffer – to enrich, fill out, flesh out, extend
- Étonner – to surprise, amaze, astonish
- Étouffer – to suffocate, muffle
- Étourdir – to stun, daze, deafen
- Être (to be) – Verb Tables
- Étreindre (formal) – to embrace, hug; to clutch, seize, grasp
- Étrenner – to try (for the first time), to break in
- Étudier – to study
- Évader (s’) – to escape, get away
- Évanouir (s’) – to faint
- Éveiller – to awaken, to arouse (one’s curiosity), to stimulate
- Éviter – to avoid
- Évoluer – to evolve, develop; to move around
- Évoquer – to evoke, call to mind; (law) to transfer to a higher court
- Exagérer – to exaggerate
- Exalter – to excite, fire up; to exalt, praise
- Examiner – to examine; to consider, look into
- Exaucer – to grant, fulfill
- Exceller – to excel
- Exciter – to rouse, whet, stimulate, thrill; to intensify, increase; to excite, arouse (sexually)
- Exclamer (s’) – to exclaim
- Exclure – to exclude, suspend, expel
- Excursionner – to go on an excursion / trip
- Excuser – to excuse, forgive
- Exécuter – to execute, carry out, perform; (music) to play; to enforce
- Exemplifier – to exemplify
- Exercer – to exercise, practice, exert
- Exiger – to demand
- Exiler – to exile, banish
- Exister – to exist
- Expliquer – to explain
- Explorer – to explore, investigate, examine
- Exploser – to explode, blow up; to soar; (fam) to smash
- Exprimer – to express
- Fabriquer – to manufacture, make; to fabricate, invent, make up
- Fabuler – to invent stories; (informal) to talk nonsense
- Fâcher – to anger, make mad
- Faiblir – to weaken, get weaker; to flag, fail, give out
- Faillir – to almost do
- Faire (to do, to make) – Verb Tables
- Falloir – to be necessary
- Fatiguer – to tire, make tired; to overwork; to annoy
- Faufiler – (sewing) to tack, baste
- Favoriser – to favor, be favorable to
- Féconder – to impregnate, inseminate, fertilize, pollinate
- Feindre – to feign, pretend to; (formal) to dissemble, dissimulate
- Féliciter – to congratulate
- Fendre – to split, slit, slash, cleave
- Ferler – to furl
- Fermenter – to ferment
- Fermer – to close
- Fêter – to celebrate
- Feuilleter – to leaf through
- Fiancer (se) – to get engaged
- Ficher – to file, to drive/stick in; (informal) – to do, give, put
- Fier (se) – to trust, rely on
- Figer – to congeal, coagulate
- Figurer – to represent, appear
- Filer – to spin; to extend; to shadow, tail; to trickle; (inf) to give
- Fileter – to thread
- Filtrer – to filter, screen; to seep through, leak out
- Finaliser – to finalize
- Financer – to finance
- Finir – to finish
- Fixer – to fasten, fix; to set, arrange
- Flairer – to sniff, smell; to sense
- Flâner – to stroll, dawdle
- Flécher – to mark with arrows
- Fleurir – to blossom, bloom; to decorate with flowers
- Flirter – to go out with, date; to flirt with, get near, approach
- Flotter – to float, drift
- Foncer – to charge, rush at; (informal) to move quickly
- Fonctionner – to work, operate, function
- Fonder – to found, set up, start, base; to justify
- Fondre – to melt
- Forcer – to force; to track down; to overdo it
- Former – to train; to form, develop; to set up, create
- Fouiller – to search; to dig, excavate
- Fouler – to tread upon, trample
- Fournir – to supply, provide, furnish
- Fourrer (informal) – to stick, shove, stuff
- Fourvoyer – to mislead, lead astray
- Foutre (vulgar slang) – to do, to give, to put, to f***
- Franchir – to clear, cross, get past
- Frapper – to knock, to hit
- Fredonner – to hum
- Freiner – to brake, slow down; to check, curb, stem
- Frémir – to shiver, shudder, tremble, shake
- Fréquenter – to frequent, go to
- Frire – to fry
- Frissonner – to shudder, tremble, shiver, quiver
- Froisser – to crumple, crease; to offend, hurt
- Frôler – to skim, brush against, verge on, come close, just miss
- Frotter – to rub
- Fuguer (informal) – to run away, run off
- Fuir – to escape, to avoid
- Fumer – to smoke
- Fureter – to rummage, nose about
- Fuser – to gush, spurt, burst out
- Gâcher – to waste, spoil, ruin
- Gager – (formal) to wager, bet; to guarantee (a loan)
- Gagner – to earn, to win
- Galérer (informal) – to work hard, slog, sweat blood; to struggle, have a hard time of it
- Galocher (inf) – to French kiss, kiss with tongues
- Galoper – to gallop; to run riot / wild
- Garantir – to guarantee, secure
- Garder – to keep
- Garer – to park
- Gaspiller – to waste
- Gâter – to spoil, ruin
- Gaver – to force-feed; to fill; (inf) to make s.o. angry
- Gazer – to gas; (informal) to be, to go (as in “how are things? how’s it going?”)
- Gazouiller – to chirp, warble; to babble, gurgle
- Geindre – to groan, moan
- Geler – to freeze
- Gémir – to groan, creak
- Gêner – to bother
- Généraliser – to generalize; to bring / put into general use
- Gercer – to chap, crack
- Gérer – to manage
- Gîter – (boat) to list, heel; to be aground
- Glisser – to slide, glide, slip
- Gober – to swallow whole; (inf) to believe
- Gommer – to erase, take away; to smooth out/away; to exfoliate; to gum, glue
- Gonfler – to inflate, swell, puff out
- Gourer (se) (familiar) – to screw up, goof up
- Goûter – to taste
- Grandir – to grow, to increase
- Gratter – to scratch
- Graver – to engrave, carve; (CD, DVD) to burn
- Grêler – to hail
- Gribouiller – to scribble, scrawl, doodle
- Grignoter – to nibble, gnaw; to take gradually
- Griller – to grill, toast, roast; to burn, scorch; (informal) to have a smoke
- Grimper – to climb; (informal) to rocket, soar
- Grincer – to grind, grate, creak, squeak
- Griser – to intoxicate, make tipsy
- Grogner – to grumble; to grunt, snort, growl
- Grossir – to gain weight, to swell
- Guérir – to cure, heal
- Guetter – to watch intently; to watch out for, be watching / listening / waiting for
- Habiller (s’) – to get dressed
- Habiter – to live
- Habituer – to habituate, accustom
- Hacher – to chop
- Haïr – to hate
- Haler – to haul in, tow
- Hâler – to tan, suntan
- Haleter – to pant
- Halluciner – to hallucinate; (inf) to be stunned, not believe what one is seeing
- Hanter – to haunt
- Happer – to snatch, grab
- Harasser – to exhaust
- Harceler – to harass
- Harder – to leash
- Harnacher – (equestrianism) to harness, saddle
- Hasarder – to venture; to risk
- Hâter (se) – to hasten, hurry, be in a hurry
- Hausser – to raise, increase; to heighten, make higher
- Héberger – to accommodate, provide a bed for
- Hébéter – to stupefy, daze, numb
- Hercher – (mining) to haul
- Hériter – to inherit
- Hésiter – to hesitate
- Heurter – to hit, strike, collide with; to offend; to conflict, clash with
- Hiberner – to hibernate
- Hisser – to hoist, haul up
- Hocher – to nod, shake (one’s head)
- Honorer – to honor; to esteem, respect; to be a credit to
- Hoqueter – to hiccup
- Horrifier – to horrify
- Hospitaliser – to hospitalize
- Houspiller – to scold, tell off
- Housser – to cover (furniture)
- Huer – to boo, jeer; (owl) to hoot
- Hululer – to hoot, screech
- Humer – to smell, breathe in
- Hurler – to yell, scream, shriek; (colors) to clash
- Hydrater – to hydrate, moisturize
- Idéaliser – to idealize
- Identifier – to identify
- Ignorer – to not know
- Illuminer – to light up, illuminate
- Illustrer – to illustrate; (literary) to bring fame to, make illustrious
- Imaginer – to imagine
- Imbiber – to soak, moisten
- Immerger – to immerse; to build under water; to dump / bury at sea
- Immigrer – to immigrate
- Implanter – to introduce, establish, set up; to implant
- Impliquer – to imply; to entail, involve, implicate
- Importer – to import
- Imposer – to impose, lay down; to set, fix (price, date); to establish, make known; to tax
- Imprégner – to soak, imbue, permeate, fill, flood with
- Impressionner – to impress, make an impression
- Imprimer – to print, publish; to imprint, stamp; to transmit
- Imputer – to attribute, blame, accuse, charge
- Inaugurer – to inaugurate, open, unveil; to use for the first time, christen
- Inclure – to include
- Incorporer – to incorporate, integrate, mix, blend; to recruit, enlist
- Indiquer – to indicate, point out, show; to recommend; to name, set (time/date/place)
- Induire – to infer; to lead to, result in
- Infecter – to infect, contaminate, poison
- Infliger – to inflict
- Influer – to influence, have an influence on
- Informer – to inform
- Injecter – to inject (literal and figurative)
- Inonder – to flood, soak, drench; to inundate
- Inquiéter – to worry (transitive)
- Inscrire – to write down, to register (transitive)
- Insérer – to insert
- Insister – to insist
- Inspecter – to inspect, examine
- Inspirer – to inspire
- Installer – to install, to furnish; to get settled
- Instruire – to instruct
- Insulter – to insult
- Insurger (s’) – to rebel, revolt
- Intégrer – to integrate
- Intenter – to take to court, start proceedings, bring action
- Interagir – to interact
- Interdire – to forbid, prohibit
- Intéresser – to interest
- Interjeter – to appeal, lodge an appeal
- Interpeller – to hail, call out to; to shout at, heckle; to question, take in for questioning
- Interpréter – to interpret, perform
- Interroger – to interrogate, question, ask; to examine, search
- Interrompre – to interrupt, break
- Intervenir – to intervene; to occur, take place; to reach (an agreement)
- Interviewer – to interview
- Intimider – to intimidate, make nervous
- Introduire – to introduce, insert
- Inventer – to invent, devise, think up
- Investir – to invest
- Inviter – to invite, to treat (pay for)
- Irriter – to irritate, annoy; (literary) to arouse
- Isoler – to isolate; to place in solitary confinement; to insulate, soundproof
- Jaillir – to gush, spurt, spring, leap out / up
- Jalonner – to mark off (a route); to line, stretch along; (figurative) to punctuate, mark
- Jalouser – to be jealous of
- Jardiner – to garden
- Jaunir – to yellow, turn yellow
- Jeter – to throw
- Jeûner – to fast; to go hungry
- Joindre – to join, to put together
- Jouer – to play
- Jouir – to enjoy, (familiar) to orgasm
- Jucher – to perch
- Juger – to judge, decide, consider
- Jurer – to swear, vow
- Justifier – to justify, bear out, prove, vindicate
- Kifer (familiar) – to like, get a kick out of
- Kiffer (familiar) – to like, get a kick out of
- Kilométrer – to measure/mark out kilometers
- Klaxonner – to honk one’s horn; to hoot at
- Lâcher – to loosen, let out; to drop, release, let go of
- Laisser – to let
- Lamenter (se) – to lament, moan, bemoan
- Lancer – to throw
- Larguer – to release, loose, let out, jettison; (informal) to get rid of, ditch, dump
- Lasser – to weary, tire, exhaust
- Laver – to wash
- Lécher – to lick
- Légaliser – to legalize; to authenticate
- Léser – to wrong, damage, injure
- Leurrer – to deceive, delude
- Lever – to lift, to raise
- Libérer – to release, discharge, set free, liberate; to vacate, empty
- Licencier – to lay off, dismiss, (UK) make redundant
- Lier – to bind, tie up; to link, join, unite
- Ligoter – to tie, bind hand and foot
- Limiter – to limit, restrict; to border, define, delimit
- Liquider – to liquidate; to pay, settle; to cash in; (inf) to get rid of (a problem); (fam) to kill
- Lire – to read
- Livrer – to deliver; to hand over; to supply
- Lofer – to luff
- Loger – to lodge, live (somewhere); to accommodate, put up
- Longer – to broder, go alongside
- Loucher – to squint; (informal) to ogle, eye
- Louer – to rent
- Louper (informal) – to miss; to mess up; to flunk (a test)
- Luire – to shine, gleam, twinkle, shimmer, glow
- Lutter – to struggle, fight, battle
- Mâcher – to chew, chomp, munch
- Maculer – to stain, to smudge
- Magasiner (Canadian FR) – to go shopping
- Maigrir – to lose weight, to get thinner
- Maintenir – to maintain, keep
- Maîtriser – to master, control, overcome
- Manger – to eat
- Manifester – to demonstrate, show, indicate
- Manipuler – to handle, manipulate; to doctor, rig, fix
- Manquer – to miss
- Maquiller – to make up, fake, disguise
- Marcher – to walk, to function
- Marier – to marry
- Marquer – to mark, show, indicate; to stamp, label, brand; to note
- Marteler – to hammer, pound
- Masser – to mass, assemble, gather, bring together
- Mâter – to mast
- Mater – to subdue, get under control, quell; to checkmate; to caulk; (fam) to ogle
- Maudire – to curse
- Méconnaître – to be unaware of; to ignore; to underrate, misjudge
- Médire – to malign, speak ill of
- Méduser – to dumbfound, stupefy
- Méfier (se) – to mistrust, distrust; to be careful, watch out
- Mégoter (informal) – to skimp
- Mélanger – to mix (up)
- Mêler – to mix, mingle, blend, shuffle; to implicate, involve
- Menacer – to threaten, menace, jeopardize
- Ménager – to go easy on, use carefully, handle with care; to organize, arrange
- Mener – to lead
- Mentionner – to mention
- Mentir – to lie
- Méprendre (se) – (literary) to be mistaken
- Mépriser – to despise; to scorn, spurn
- Mériter – to merit, deserve
- Mesurer – to measure; to calculate, assess
- Mettre – to put
- Miauler – to meow
- Mijoter – to simmer; to cook with care; (inf) to cook up, plot, scheme
- Militer – to militate; to campaign, be an activist / a militant
- Mimer – to mime; to mimic, imitate
- Mincir – to get thinner
- Minorer – to cut, reduce (taxes); to play down (importance), to reduce minimize (role)
- Miser – to bet, stake, ante; (informal) to count / bank on
- Mitiger (dated) – to mitigate
- Mobiliser – to mobilize, call up, rally; to raise funds
- Modeler – to model, shape
- Modérer – to moderate
- Modifier – to modify, alter, change
- Monter – to climb, to go up
- Montrer – to show
- Moquer (se) – to make fun
- Mordiller – to nibble
- Mordre – to bite
- Motiver – to motivate; to justify, warrant
- Moucher – to blow s.o.’s nose, help s.o. blow their nose; (informal) to put someone in their place
- Moudre – to mill, grind
- Mouiller – to dampen; to water down; (fam) to drag into, mix up in
- Mouler – to mold, cast, make a cast of; to hug, shape, fit
- Mourir – to die
- Mouvoir – to move, power, drive
- Moyenner – to calculate the mean; (archaic) to obtain
- Muer – to molt, slough, shed its skin / hair; (voice) to change, break; (formal) to transform
- Multiplier – to multiply; to increase, repeat, do more
- Munir – to equip, arm
- Mûrir – to ripen, mature
- Muter – to transfer (job / location); to mutate
- Mutualiser – to mutualize
- Nager – to swim
- Naître – to be born
- Narguer – to flout; to deride, scoff at
- Naviguer – to navigate, sail, fly; to surf (the internet)
- Nécessiter – to necessitate, require, call for
- Négliger – to neglect, be careless; to ignore, disregard, miss
- Négocier – to negotiate
- Neiger – to snow
- Nettoyer – to clean
- Nier – to deny
- Niquer (slang) – to have sex (screw, f***); to screw up, f*** up
- Noircir – to blacken, darken, dirty
- Nommer – to nominate, appoint; to call, name, give a name to
- Noter – to note, write down
- Nouer – to tie, knot; to hatch (a plot); to make (an alliance)
- Nourrir – to nourish, feed
- Noyer (se) – to drown
- Nuancer – to shade, to qualify
- Nuire – to harm, prejudice
- Obéir – to obey
- Obliger – to oblige, obligate, force
- Obséder – to obsess, haunt; (literary) to pester
- Observer – to observe, watch, examine; to be mindful of; to notice; to remark
- Obstiner (s’) – to insist, dig one’s heels in; to persist
- Obtenir – to obtain
- Obvier (literary) – to take precautions, overcome, obviate
- Occasionner – to cause, bring about
- Occlure – to occlude
- Occuper – to occupy, to fill
- Octroyer (formal) – to grant, bestow
- Œuvrer (literary) – to work
- Offrir – to offer
- Oindre – to anoint
- Omettre – to omit
- Ondoyer – to undulate, wave, ripple
- Opérer – to operate; to carry out, implement; to take effect, work
- Opposer – to object, to contrast, to put into competition
- Ordonner – to order, to arrange
- Organiser – to organize
- Orienter – to orient, position, adjust
- Oser – to dare
- Ôter – to remove, take off/out/away
- Ouater – to quilt; to blanket (with snow)
- Oublier – to forget
- Outrer – to outrage, (literary) to exaggerate
- Ouvrir – to open
- Pâlir – to turn pale, grow dim, fade
- Pallier – to overcome, get around, compensate for
- Paner – to bread, coat with breadcrumbs
- Paniquer (informal) – to panic, give someone a scare
- Panser – to bandage, dress, put a dressing on
- Papillonner – to flit around, flutter; to switch back and forth; (informal) to play the field
- Papoter – to chatter
- Paraître – to appear, to show up
- Parcourir – to cover (some distance); to browse, skim through
- Pardonner – to pardon, excuse, forgive
- Parer – to stave/fend off; to deal with, remedy; to adorn
- Parfaire – to perfect
- Parier – to bet, wager
- Parler – to speak, to talk
- Partager – to share
- Participer – to participate
- Partir – to leave
- Parvenir – to reach, achieve, manage to
- Passer – to pass, to go past
- Passionner – to fascinate; (debate) to inflame
- Patienter – to wait, hold; to fill in / pass the time
- Patiner – to skate; to slip, skid, spin
- Payer – to pay
- Peaufiner – to polish (up), put the finishing touches on
- Pêcher – to fish, go fishing
- Pécher – to sin
- Pédaler – to pedal; (informal) – to hurry
- Peigner (se) – to comb
- Peindre – to paint
- Peinturer (informal) – to slap paint on, paint badly
- Peler – to peel
- Pencher – to lean, tilt
- Pendre – to hang
- Pénétrer – to enter
- Penser – to think
- Percer – to pierce, drill
- Percevoir – to perceive, detect, feel
- Percuter – to strike, crash into; (familiar) to catch on, twig
- Perdre – to lose
- Perfectionner – to improve; to perfect
- Perler – to form (sweat)
- Permettre – to permit, to allow
- Perpétuer – to perpetuate, carry on
- Persister – to persist, last
- Personnaliser – to personalize, customize
- Persuader – to persuade, convince
- Perturber – to disrupt, perturb, upset
- Peser – to weigh
- Péter (informal) – to burst; (familiar) – to fart, pass gas
- Pétiller – to sparkle, twinkle; to bubble; to crackle (fire)
- Photographier – to photograph, take a picture of
- Piauler – to cheep, peep; (informal) to whine, whimper
- Piéger – to trap
- Piger (familiar) – to understand, get it, twig
- Piloter – to pilot, fly; to run, manage
- Pincer – to pinch, grip; (informal) – to catch, arrest
- Piqueniquer – to picnic, have a picnic
- Piquer – to sting, bite; to stick, stab, give a shot/jab
- Pisser (fam) – to pee, go pee; to gush (out); to pour rain
- Placer – to place, put, seat, station
- Plaider – to plead; to go to court, litigate
- Plaindre – to pity, (informal) to begrudge
- Plaire – to please
- Plaisanter – to joke, tease
- Planer – to glide, hang, hover; (inf) to have one’s head in the clouds; to be high
- Planifier – to plan
- Planter – to plant, stick in, put; (familiar) to stab
- Plébisciter – to elect by an overwhelming majority; to make into a tremendous success
- Pleurer – to cry
- Pleuviner – to drizzle
- Pleuvoir – to rain
- Plier – to fold, bend
- Plonger – to dive, plunge, plummet
- Pocher – to poach (cooking); to sketch; to be baggy (clothing)
- Poignarder – to stab, knife
- Pointer – to check/tick off; to clock in/out; to point, aim; to stick into; (literary) to soar up
- Polir – to polish, buff
- Polluer – to pollute
- Porter – to carry, to wear
- Poser – to put down, to install
- Posséder – to possess
- Postuler – to apply for (job); to postulate
- Potasser (inf) – to cram, swot (up on / for a test)
- Pourrir – to rot, spoil
- Poursuivre – to pursue, chase after
- Pourvoir – to provide, supply, fill
- Pousser – to push, grow
- Pouvoir (can, to be able to) – Verb Tables
- Pratiquer – to practice
- Précéder – to precede, come before, be in front/ahead of
- Prêcher – to preach; to advocate
- Précipiter – to throw, push; to speed up, hasten; to precipitate
- Préciser – to specify, clarify
- Préconiser – to recommend, advocate
- Prédire – to predict, foretell
- Préférer – to prefer
- Prélever – to take (a sample); to deduct, withdraw, debit; to levy, impose (tax)
- Prendre (to take) – Verb Tables
- Préparer – to prepare
- Prescrire – to prescribe; to recommend; to stipulate, order, command
- Présenter – to present, to introduce
- Préserver – to preserve, protect, safeguard
- Préssentir – to sense, have a premonition of; to approach, sound out (someone)
- Presser – to press, squeeze; to urge, push; to hasten, speed up
- Présumer – to presume, assume
- Prétendre – to claim, maintain
- Prêter – to loan
- Prévenir – to warn, to prevent
- Prévoir – to foresee, anticipate
- Prier – to pray, to beg
- Privatiser – to privatize
- Priver – to deprive
- Privilégier – to favor
- Proclamer – to proclaim, announce
- Procrastiner (literary) – to procrastinate
- Procurer – to procure, get, bring
- Prodiguer – to lavish, pour out
- Produire – to produce
- Profiter – to take advantage, make the most of
- Progresser – to progress, make progress; to increase, rise
- Projeter – to project
- Promener – to walk (transitive)
- Promettre – to promise
- Promouvoir – to promote
- Prôner – to advocate, recommend; to laud, extol
- Prononcer – to pronounce, utter
- Propager – to propagate, spread
- Proposer – to propose, suggest
- Proscrire – to ban, prohibit, proscribe; to banish, exile
- Protéger – to protect
- Prouver – to prove
- Provenir – to come from, be due to
- Provoquer – to provoke, challenge; to cause, create, arouse
- Publier – to publish
- Puer – to stink
- Punir – to punish
- Qualifier – to describe; to qualify
- Quereller (se) – to quarrel with each other
- Questionner – to question
- Quêter – to collect money, to seek
- Quitter – to leave
- Rabioter (informal) – to get, wangle, grab; to swindle
- Raccourcir – to shorten, cut
- Raccrocher – to rehang; to hang up the phone
- Raconter – to tell, recount
- Radier – to cross off, strike off
- Raffiner – to refine, polish; to be meticulous
- Raffoler – to love, be crazy about
- Rafraîchir – to refresh, freshen; to chill, cool
- Raidir – to stiffen, tighten, tense
- Rajeunir – to rejuvenate, look/feel younger
- Ralentir – to slow down, slacken
- Râler – to groan, moan; (informal) to complain
- Ramasser – to gather, collect, pick up; (informal) to catch, get, receive
- Ramener – to bring back
- Ramer – to row (a boat), (inf) to work hard, struggle, slog
- Ranger – to arrange, to put away
- Rapetisser – to shorten, shrink; to make s.t. look/seem smaller; to belittle
- Rappeler – to call back, to recall
- Rapporter – to bring back; to bring in, yield; to add; to report, mention
- Rapprocher – to bring closer/together; to compare; to connect, link
- Raser (se) – to shave
- Rassasier (formal) – to satisfy
- Rassembler – to assemble, gather, collect
- Rassurer – to reassure
- Rater – to miss, fail
- Raturer – to make alterations, correct; to cross out, delete
- Ravir – to delight; to rob
- Rayer – to draw a line (on/through), to cross out
- Rayonner – to be radiant, shine forth; to extend, exert influence, make felt
- Réagir – to react
- Réaliser – to achieve, fulfil; to make, build; to direct, produce (movie); (inf) to realize
- Reboiser – to reforest
- Rebondir – to bounce; to be revived, get going/moving again, take off again
- Recevoir – to receive
- Réchauffer – to reheat; to heat, warm (up)
- Rechercher – to search for, seek, pursue
- Rechigner – to balk (at doing something)
- Réciter – to recite
- Réclamer – to ask / beg / call for; to claim, lay claim to, demand; to complain
- Récolter – to harvest, gather, collect
- Recommander – to recommend
- Recommencer – to restart, start again, start over; to resume, go on with
- Récompenser – to reward
- Réconcilier – to reconcile
- Reconduire – to escort, accompany, take back (home, to the station…); to renew
- Réconforter – to comfort; to fortify
- Reconnaître – to recognize
- Reconstruire – to rebuild, reconstruct
- Recopier – to recopy, write out again
- Recourir – to run again, to resort to
- Recouvrir – to recover, to completely cover
- Récrire – to rewrite, write again
- Rectifier – to correct, rectify, amend; (familiar) to kill
- Recueillir – to gather, collect
- Reculer – to move back, recede
- Récupérer – to get back, recover, regain; to pick up, collect; to rehabilitate
- Recycler – to recycle, to retrain, to reinvest
- Redescendre – to go back down, go down again; to take back down, take down again
- Redevenir – to become again
- Rédiger – to write, compose, draft
- Redire – to say / tell again, repeat; to find fault with
- Redoubler – to redouble, increase
- Redouter – to dread, fear
- Redresser – to straighten (up); to right, rectify
- Réduire – to reduce
- Refaire – to redo, do again, remake, make again
- Refermer – to close (again)
- Réfléchir – to reflect
- Refléter – to reflect
- Refroidir – to cool down, get cold; (familiar) to bump off
- Réfugier (se) – to take refuge
- Refuser – to refuse
- Régaler – to treat to a delicious meal; to regale (with stories)
- Regarder – to look at, to watch
- Régir – to govern
- Réglementer – to regulate, control
- Régler – to settle, sort out, pay
- Régner – to reign, rule
- Regretter – to regret, miss
- Réguler – to regulate, control
- Rejeter – to reject
- Rejoindre – to join, rejoin; to return to, catch up with, reunite
- Réjouir – to delight, thrill
- Relancer – to throw back, to restart; to pester, harass
- Relativiser – to relativize, put into perspective
- Relaxer – to relax (a muscle); to acquit, to release
- Relever – to stand up; to lift, raise; to rebuild, restore; to season, enhance; to relieve, take over from; to find, pick out; to react
- Relier – to connect, join together, link up / together; to bind (a book)
- Reluire – to shine, gleam, glisten
- Reluquer – to ogle, eye, have one’s eye on
- Remanier – to rework, revise, modify; to reorganize, reshuffle
- Remarquer – to notice, remark
- Rembourser – to reimburse, refund; to pay off, pay back, settle
- Remercier – to thank
- Remettre – to put back, replace
- Remmener – to take back
- Remonter – to climb, go up again, to go back up
- Remorquer – to tow, pull, haul, tug, drag along
- Remplacer – to replace, substitute
- Remplir – to fill
- Remporter – to take back, take away again; to win
- Remuer – to move, twitch, flick; to shake, stir
- Renâcler – to snort, grumble, complain
- Renaître – to be reborn, to revive, to recover; to spring up again
- Renchérir – to add to, go further, go one better; to get more expensive; to raise one’s bid
- Rencontrer – to meet
- Rendre – to give back, to return
- Renfermer – to contain
- Renforcer – to reinforce, strengthen, consolidate
- Renifler – to sniff; to snort; (informal) to sniff out, sense
- Renoncer – to renounce, give up
- Renouer – to tie again, re-tie; to renew, resume, revive
- Renouveler – to renew
- Rénover – to renovate, restore, refurbish; to reform
- Renseigner – to provide information
- Rentrer – to return home
- Renverser – to knock over / down, spill; to run over; to tip, tilt, lean; to reverse, invert
- Renvoyer – to fire, to send away/back
- Répandre – to spread, spill, scatter
- Reparaître – to reappear; to be republished, back in print
- Réparer – to repair
- Répartir – to distribute, share out
- Repartir – to restart; to leave again
- Repasser – to iron; to go over again
- Repeindre – to repaint
- Répercuter – to echo, reflect; to send / throw back; to pass on / along (a tax)
- Repérer – to locate, spot, pinpoint
- Répéter – to repeat
- Répliquer – to reply, retaliate
- Répondre – to respond, to answer
- Reporter – to take back; to postpone, put off, defer; to transfer
- Reposer – to rest, to put back down
- Repousser – to push away / back, repel, repulse; to reject, turn down; to grow again
- Représenter – to represent, mean; to show, depict, portray; to perform, put on, play
- Reprendre – to take back, recapture
- Reprocher – to criticize, blame
- Reproduire – to reproduce, copy, duplicate
- Répudier – to repudiate, renounce
- Requérir – to require, call for; to request
- Réseauter – to network
- Réserver – to reserve, keep, save
- Résider – to reside
- Résigner (se) – to resign oneself
- Résister – to resist, stand up to; to overcome, conquer
- Résoudre – to resolve
- Respecter – to respect, abide by, keep to
- Respirer – to breathe, inhale; to exude, emanate, radiate
- Ressembler – to resemble
- Ressentir – to feel, experience
- Ressortir – to come / go out (again), to stand out, to result from
- Restaurer – to restore; to feed
- Rester – to stay, to remain
- Restituer – to return, restore, refund; to reconstruct, reproduce, recreate
- Restreindre – to restrict, limit
- Résumer – to summarize; to epitomize
- Retarder – to delay, make late, hinder, hold up, set back
- Reteindre – to dye again, re-dye, redye
- Retenir – to retain, keep
- Retirer – to remove, take off/out, withdraw
- Retomber – to fall again; to collapse; to land
- Rétorquer – to retort
- Retourner – to return, to go back
- Retraiter – to reprocess
- Rétrécir – to shrink, contract, narrow, tighten
- Retrouver – to find (again)
- Réunir – to gather, join
- Réussir – to succeed
- Rêvasser – to daydream
- Réveiller (se) – to wake up
- Révéler – to reveal
- Revendiquer – to claim, demand
- Revenir – to come back, to return
- Rêver – to dream
- Revêtir – to take on, assume; (formal) to don, adorn; to endow, invest
- Réviser – to revise, overhaul; to review, study, audit
- Revoir – to see again, meet again; to review, revise, reconsider
- Rhabiller (se) – to get dressed again
- Rigoler (informal) – to laugh, have fun, joke
- Rincer – to rinse; (familiar) to pay for drinks
- Rire – to laugh
- Risquer – to be possible, to risk
- Roder – to break in (a motor); to grind
- Rôder – to roam, wander; to loiter; to prowl
- Rompre – to break (off)
- Ronfler – to snore; to hum, purr; (informal) to sleep
- Ronger – to gnaw, eat into, wear away
- Ronronner – to purr, hum
- Rouer – to beat, thrash
- Rougir – to redden, to blush
- Rouler – to roll; (informal) to swindle
- Rouspéter (inf) – to moan, groan, grumble
- Rouvrir – to reopen, open again
- Ruer (se) – to pounce on, rush up / down / toward
- Ruiner – to ruin, wreck
- Ruisseler – to flow, stream
- Saborder – to scuttle, scupper, put paid to
- Sacrer – to crown, consecrate; (archaic) to swear
- Saigner – to bleed
- Saillir – to project, protrude, jut / stick out; to be prominent
- Saillir (literary) – to gush forth
- Saisir – to seize
- Salir – to make dirty; to soil, sully, tarnish
- Saluer – to greet, say good-bye, salute
- Sangloter – to sob
- Saouler (se) (informal) – to get drunk
- Saper – to undermine, sap
- Satisfaire – to satisfy, fulfill, appease, quench
- Saupoudrer – to sprinkle, dust (with); to give sparingly
- Sauter – to jump
- Sauvegarder – to save (a file); to protect, safeguard; to uphold, maintain
- Sauver – to save, rescue, salvage
- Savoir (to know) – Verb Tables
- Scanner – to scan
- Sceller – to seal
- Scier – to saw; (informal) to stagger, stupefy; to bore stiff
- Scruter – to scrutinize, scan, examine
- Sculpter – to sculpt, carve
- Sécher – to dry
- Secouer – to shake
- Secourir – to help, assist, rescue, succor
- Sécuriser – to secure, increase security; to make s.o. feel secure
- Séduire – to seduce
- Séjourner – to stay
- Sélectionner – to select
- Sembler – to seem
- Semer – to sow, scatter
- Sentir – to smell, to feel
- Séparer – to separate
- Serrer – to grip, squeeze, tighten
- Servir – to serve, to be of service
- Sevrer – to wean; (literary) to deprive
- Sidérer – (informal) to stun, dumbfound
- Siffler – to whistle, hiss, wheeze
- Signaler – to signal, report
- Signer – to sign
- Signifier – to signify, mean
- Sillonner – to cut across, to furrow
- Simplifier – to simplify
- Siroter – to sip
- Situer – to site, situate, set; to locate
- Skier – to ski
- Soigner – to treat, tend, look after
- Solliciter – to appeal to, tempt; (formal) to seek, solicit
- Sommer – to add; (formal) to summon, command, enjoin
- Songer – to dream, think about
- Sonner – to ring
- Sortir – to go out
- Soucier (se) – to care
- Souder – to solder, weld, fuse together
- Soudoyer – to bribe
- Souffler – to blow
- Souffrir – to suffer
- Souhaiter – to wish
- Soulager – to relieve, soothe
- Soûler (se) (informal) – to get drunk
- Soulever – to lift (up), raise; to stir up, rouse, arouse; (familiar) to steal
- Souligner – to underline; to emphasize, stress
- Soumettre – to submit; to subject, subdue, subjugate
- Soupçonner – to suspect
- Sourire – to smile
- Souscrire – to subscribe, apply for
- Soutenir – to support
- Souvenir (se) – to remember
- Spécialiser (se) – to specialize in
- Spécifier – to specify, state
- Squatter – to squat (in an apartment); (inf) to borrow
- Stationner – to park, to remain
- Stocker – to stock, stockpile, store
- Stopper – to stop, halt; (sewing) to mend
- Stresser – to put under stress, make stressed
- Strier – to streak, groove, striate
- Subir – to suffer, undergo, be subjected to; to be subject to, under the influence of
- Submerger – to submerge, flood; to engulf, overcome, overwhelm
- Subventionner – to subsidize
- Succéder – to succeed (to), follow, inherit, take over
- Sucer – to suck; (familiar) to tipple, booze, guzzle
- Suffire – to suffice
- Suggérer – to suggest
- Suicider (se) – to commit suicide
- Suivre – to follow
- Supplier – to beg, implore, beseech
- Supporter – to support, endure
- Supposer – to suppose, assume
- Supprimer – to delete
- Surfer – to surf, go surfing
- Surgir – to loom / shoot / spring up, to appear suddenly; to arise, crop up
- Surmener – to overwork, overtax
- Surmonter – to surmount, overcome
- Surpasser – to surpass, outdo
- Surplomber – to overhang, overlook
- Surprendre – to surprise
- Sursauter – to jump, start, be startled
- Surveiller – to watch over, monitor, supervise
- Survenir – to occur, take place; to arise, arrive unexpectedly
- Survivre – to survive
- Survoler – to fly over; to skim through / over
- Susciter – to incite, arouse, provoke; to create (difficulties)
- Suspendre – to suspend, hang
- Susurrer – to whisper, murmur
- Symboliser – to symbolize
- Tabasser (inf) – to beat up
- Tabler (sur) – to count, bank, rely (on)
- Tacher – to stain, mark
- Tâcher – to try, endeavor
- Tailler – to cut, carve, hew, engrave, sharpen, prune, trim
- Taire (se) – to be quiet
- Taler – to bruise (fruit)
- Talonner – to pursue, hound; to kick, spur on; (boat) to scrape the river/sea bed
- Tamiser – to sift, sieve, filter
- Tamponner – to mob, dab at; to crash into; to stamp
- Tanguer – to reel, sway; (ship) to pitch
- Taper – to beat, bang, knock; to type; (inf) to scrounge, cadge
- Taquiner – to tease, bother
- Tarabuster – to bother, pester, badger
- Tarder – to delay, dawdle, take a long time
- Targuer (se) – to boast, pride oneself on
- Tatouer – to tattoo
- Taxer – to tax, impose a tax; to fix a price/rate; (informal) to bum, borrow; (familiar) to steal
- Teindre – to dye, tint
- Télécharger – to download
- Téléphoner – to call
- Téléporter – to teleport; (parachute) to beam down
- Témoigner – to testify; to show, display
- Temporiser – to delay, stall
- Tendre – to tighten, tense, stretch, flex
- Tenir – to hold, to keep
- Tenter – to try, attempt, tempt
- Terminer – to terminate, end, complete
- Terrifier – to terrify
- Tester – to test; to draw up one’s will
- Texter – to text
- Théoriser – to theorize (about)
- Timbrer – to stamp, put a stamp on, postmark
- Tiquer – to make a face, raise an eyebrow
- Tirer – to pull, to shoot
- Tolérer – to tolerate
- Tomber – to fall
- Tondre – to cut, clip, crop, mow, shear
- Tordre – to twist
- Torpiller – to torpedo
- Toucher – to touch, affect
- Tourner – to turn
- Tousser – to cough
- Tracasser – to bother, harass
- Tracer – to draw, plot, mark out, outline
- Traduire – to translate
- Trahir – to betray; to break (promise); to fail, let down; to distort
- Traîner – to pull, drag; to lag behind, dawdle; to lie around; to be plagued by
- Traiter – to treat, to deal with
- Trancher – to cut, slit; to settle, resolve; to stand out, contrast; (formal) to conclude, bring to a close
- Transcrire – to transcribe
- Transférer – to transfer
- Transformer – to transform, change, alter, convert
- Transmettre – to transmit, send, broadcast; to pass on/over, hand down/over; to forward
- Transparaître – to show through
- Transporter – to transport, carry
- Travailler – to work
- Traverser – to cross
- Trébucher – to stumble, trip
- Trembler – to tremble, shake
- Tremper – to soak, drench, dip, dunk
- Tressaillir – to thrill; to shudder, shiver; to wince; to startle
- Tricher – to cheat
- Tricoter – to knit
- Trier – to sort (out), to select
- Trimbaler (informal) – to lug/cart around, to trail along
- Trinquer – to clink glasses, drink to; to be damaged; (inf) to take the rap
- Tromper – to trick, deceive, mislead, be unfaithful
- Tronquer – to truncate, shorten, cut out
- Troquer – to swap, exchange, barter
- Troubler – to disturb, disrupt; to trouble, bother, perturb
- Trouer – to make / wear / punch a hole in, to pierce
- Trouver – to find
- Tuer – to kill
- Tutoyer – to use “tu”
- Ulcérer – to sicken, appal, horrify
- Ululer – to hoot, screech
- Unir – to unite, combine, link
- Urger – (inf) to be urgent
- User – to wear out/away/down
- Utiliser – to use
- Vacciner – to vaccinate
- Vaciller – to sway, wobble, waver
- Vadrouiller (informal) – to rove around, wander
- Vaincre – to defeat
- Valider – to validate, authenticate; to ratify
- Valoir – to be worth
- Valoriser – to develop, enhance, increase the value / prestige / status of
- Vanter – to praise, to peddle (merchandise)
- Vaquer – to attend to, go about one’s business
- Varier – to vary, change; (linguistics) to inflect, be inflected
- Veiller – to stay awake; to be on watch, watch over
- Vendre – to sell
- Venir (to come) – Verb Tables
- Verbaliser – (police) to ticket, charge, file a report; to verbalize
- Verdir – to turn green
- Vérifier – to verify
- Verrouiller – to lock, bolt; to block, seal off
- Verser – to pour; to pay, make a deposit; (car) to overturn
- Vêtir – to dress
- Vexer – to hurt, offend
- Vider – to empty, drain, clear; to gut (a fish), core (an apple)
- Vieillir – to age, get old
- Virer – to turn; to transfer money; (informal) to kick out, fire
- Viser – to aim at / for
- Visiter – to visit
- Visser – to screw on / down; (informal) to crack down on
- Vivoter – to live from hand to mouth, to struggle along
- Vivre (to live) – Verb Tables
- Voiler – to veil, shield, conceal
- Voir (to see) – Verb Tables
- Voler – to fly, to steal
- Vomir – to vomit
- Voter – to vote
- Vouloir (to want) – Verb Tables
- Vouvoyer – to use “vous”
- Voyager – to travel
- Warranter – to warrant, secure with a warrant
- Yoyoter (informal) – to ramble, rave
- Yoyotter (informal) – to ramble, rave
- Zapper – to change channels / stations
- Zébrer – to stripe
- Zézayer – to lisp
- Zigzaguer – to zigzag
- Zoner – to zone, divide into zones; (familiar) to wander, bum around
- Zozoter (informal) – to lisp
- Welcome!
Posts
Beginning French Checklist
- French for Beginners – Unit 28
- French for Beginners – Unit 27
- French for Beginners – Unit 29
- French for Beginners – Unit 30
- French for Beginners – Unit 26
- French for Beginners – Unit 25
- French for Beginners – Unit 22
- French for Beginners – Unit 23
- French for Beginners – Unit 24
- French for Beginners – Unit 21
- French for Beginners – Unit 18
- French for Beginners – Unit 20
- French for Beginners – Unit 19
- French for Beginners – Unit 17
- French for Beginners – Unit 16
- French for Beginners – Unit 15
- French for Beginners – Unit 14
- French for Beginners – Unit 13
- French for Beginners – Unit 11
- French for Beginners – Unit 12
- French for Beginners – Unit 10
- French for Beginners – Unit 9
- French for Beginners – Unit 8
- French for Beginners – Unit 7
- French for Beginners – Unit 5
- French for Beginners – Unit 6
- French for Beginners – Unit 4
- French for Beginners – Unit 3
- French for Beginners – Unit 2
- French for Beginners – Unit 1
Current Events
- Holidays
- Passer à l’heure d’hiver
- La rentrée
- Bastille Day à fond
- Lawless French à fond
- À la une
- Mère Nature
- Passer à l’heure d’été
- Elections
- le tournesol
- Pass vaccinal
- Arc de Triomphe, Wrapped
- Pass sanitaire
- Écriture inclusive, c’est quoi ?
- Coup d’État
- Le drapeau et la Marseillaise en classe
- Manifestation à Paris
- Cordon sanitaire
- Et demain ?
- La vie sous le confinement
- Obsolète : Attestation de déplacement dérogatoire
- Distanciation sociale
- Nous sommes en guerre (Adresse aux Français)
- Infectious Diseases
- Un quart d’heure
- Notre-Dame de Paris : l’incendie
- News in Slow French
- Pain au chocolat vs Chocolatine
- Public Holidays
- Demonstrations and Strikes
- Gilets Jaunes Dancing Remix
- News
- Newspapers and Magazines
- Irma in Guadeloupe
- Vive la France ! (excerpts)
- inOUI, c’est inouï
- Festival de Cannes
- Emmanuel Macron
- Présidentielles 2017 2e tour
- Présidentielles 2017 1er tour
- Regions of France
- Attentat du Quatorze Juillet
- Au revoir, l’anglais ?
- Brexit – Quelles prochaines étapes ?
- Accent circonflexe ne disparaît pas
- Régionales 2015
- COP21 – texte final
- COP21
- Attentats terroristes à Paris
- Charlie Hebdo
Expressions
- À consommer avec modération
- Tu m’étonnes
- Bien entendu
- Vis-à-vis (de)
- En faire tout un fromage
- Rouler Expressions
- Comme d’habitude
- Un ange passe
- C’est le pied !
- Grâce à
- Voilà
- Les chiens ne font pas des chats
- Allons-y !
- Ma foi
- Quand les poules auront des dents
- C’est parti !
- Parler le français comme une vache espagnole
- Bien sûr
- Bon appétit !
- Vendre la peau de l’ours (avant de l’avoir tué)
- 11 Patriotic Expressions
- N’est-ce pas
- Pour Expressions
- Avoir du pain sur la planche
- Casser les pieds
- Avoir l’esprit de l’escalier
- La vache !
- Rouler dans la farine
- C’est pas tes oignons !
- Bouche bée
- Dans son assiette
- Vive la République !
- À peine
- Bon débarras !
- Mourir moins bête
- La goutte qui fait déborder le vase
- Il pleut des cordes
- Poisson d’avril
- Ah bon ?
- Ce n’est pas terrible
- Un tiens vaut mieux que deux tu l’auras
- Par exemple
- Être à côté de la plaque
- Soir / soirée Expressions
- Raconter des salades
- Oh là là !
- Est-ce que
- Je t’aime
- Ça m’est égal
- Avoir un chat dans la gorge
- Petit Expressions
- Vendredi treize
- Avoir l’habitude
- Bonne Année !
- Joyeux Noël !
- Allez les Bleus !
- Meilleurs vœux !
- Vive la France !
- À chacun son goût
- À cause de
- Vendredi fou
- En fait
- La der des der
- Avoir du pot
- Faire semblant
- Avoir d’autres chats à fouetter
- Ça tombe bien
- Un petit peu
- À la bonne franquette
- Coup de fil
- Avancer comme une tortue
- Tant mieux
- Au fait
- Donner sa langue au chat
- Expressions with En (Adverbial Pronoun)
- À la fois
- Pour et contre
- Tant pis
- Meilleur Expressions
- Chassé-croisé des juillettistes et des aoûtiens
- Faire le plein
- Un peu partout
- Bonne fête !
- À la rentrée
- Faire une frite
- En effet
- Mettre son grain de sel
- Joyeux anniversaire !
- Au lieu de
- Tourner sept fois sa langue dans sa bouche
- Peut-être
- Se fourrer le doigt dans l’œil
- À poil
- Il ne casse pas trois pattes à un canard
- En avril, ne te découvre pas d’un fil
- Mieux Expressions
- Haut comme trois pommes
- Une hirondelle ne fait pas le printemps
- Quoi de neuf ?
- Par Expressions
- Tout à fait
- Quand même
- Tenir le coup
- Romance au marché
- Lune de miel
- Jour / journée Expressions
- En revanche
- Obligation and Necessity
- À la fin
- Être d’accord
- Faire la grasse matinée
- Bonne année et bonne santé !
- An / année Expressions
- Tenir Expressions
- Noël sous la neige
- Holiday Expressions
- Fais gaffe
- Au contraire
- C’est pour offrir ?
- Peu importe
- Celebratory Expressions
- Faire les quatre cents coups
- L’abus d’alcool est dangereux pour la santé
- Ou quoi ?
- Faire un temps de Toussaint
- Lever le masque
- Expressions of Frequency
- Prendre l’eau
- Pas de problème
- Contre Expressions
- A priori
- On peut se tutoyer ?
- Coup de cœur
- Bon anniversaire !
- C’est pas donné
- Tout – Pronoun
- À peu près
- Expressions of Quantity
- N’importe quoi
- Avoir une faim de loup
- J’arrive
- Péter un câble
- Comprendre Expressions
- Je ne sais quoi
- Instalessons
- J’en peux plus
- De trop
- Finir Expressions
- Faire du lard
- Dis donc
- Jour J
- Peu à peu
- Entre chien et loup
- Par contre
- Mettre Expressions
- Jeter la pierre
- Ça y est
- Gueule de bois
- C’est-à-dire
- Tomber Expressions
- Bon marché
- C’est dans la poche
- Faire le pont
- Avoir du chien
- Avantages et inconvénients
- Expressions with
(ne …) pas - Tomber dans le panneau
- En retard
- Il y a quelque chose qui cloche
- Passer Expressions
- Catty French Expressions
- Faire un froid de canard
- Tomber amoureux
- Yes – oui, ouais, ouah …
- Passer du coq à l’âne
- À la Chandeleur, l’hiver cesse ou prend vigueur
- Faire un tabac
- Mal Expressions
- Il était une fois
- Quatre à quatre
- À la vôtre !
- Prendre Expressions
- Thank You in French
- Tout ce qui brille n’est pas or
- Bon rapport qualité-prix
- Penser Expressions
- À l’étage
- Expressions with (un) pas
- De rien
- Petit à petit
- Tous les trente-six du mois
- Mauvais Expressions
- Toucher du bois
- À propos de
- Quelle mouche t’a piqué ?
- Bien Expressions
- Avoir le cafard
- Ne tirez pas sur le pianiste
- Expressions with plus
- C’est
- À l’avance
- Quand le chat n’est pas là, les souris dansent !
- Money Expressions
- À mon avis
- Ne m’en veux pas
- Se mettre sur son trente et un
- Aimer Expressions
- French Class Phrases
- Entendre parler
- Découvrir le pot aux roses
- Neuf / Nouveau Expressions
- En deux temps, trois mouvements
- Appeler un chat un chat
- Croire Expressions
- Le cinq à sept
- Revenons à nos moutons
- Tirer plus vite que son ombre
- Bon Expressions
- Voir, c’est croire
- Opinions
- C’est pas gagné
- Prendre soin de
- Pick-Up Lines
- Expressions with Parts of the Body
- Avoir du mal à
- Sûr et certain
- On the Phone
- Faire une nuit blanche
- Être au rendez-vous
- Devoir Expressions
- Et j’en passe
- Le fond de l’air est frais
- À l’égard de
- Impossible n’est pas français
- Histoires d’argent
- Les Anglais sont arrivés
- Péché mignon
- Et patati et patata
- Il m’aime un peu, beaucoup, passionnément, à la folie, pas du tout
- Voir le jour
- Sauter aux yeux
- Recto verso
- Je n’y peux rien
- Faire fi de
- Bon voyage
- Faire cadeau
- Attacher lundi avec mardi
- Plus ça change, plus c’est la même chose
- Chercher Expressions
- T’inquiète
- Dans le cadre de
- Histoire d’animaux
- Péter les plombs
- Merci d’avance
- Mettre les pieds dans le plat
- Sésame, ouvre-toi !
- Faire la tête
- Avoir la pêche
- Du tout
- Faire partie de
- À la française
- La nuit porte conseil
- Avoir beau
- Prendre une décision
- Rien à voir
- RSVP
- Non Expressions
- Dents du bonheur – Dents de la chance
- Mon répondeur
- Liberté, Égalité, Fraternité
- Vivre Expressions
- Cherchez la femme
- TTC
- Oh, So French! Expressions
- Couper les cheveux en quatre
- Venir Expressions
- Entendre dire
- De bon gré
- Faire l’école buissonnière
- Moi aussi
- Honi soit qui mal y pense
- Oui Expressions
- Je n’y suis pour rien
- Que dalle !
- Vivre au jour le jour
- Avoir un cheveu sur la langue
- Comme il faut
- Fluctuat nec mergitur
- Faire d’une pierre deux coups
- Tiens
- Pédaler dans la choucroute
- Bourrer le crâne
- Manquer Expressions
- Métro, boulot, dodo
- Avoir les chevilles qui enflent
- Être en train de
- Chercher midi à 14 heures
- Moi non plus
- Loving Phrases
- La question ne se pose pas
- Heureux au jeu, malheureux en amour
- Tu ne manques pas d’air !
- Quand on parle du loup (on en voit la queue)
- Avoir l’air
- Bien dans sa peau
- Tout est bien qui finit bien
- Noël au balcon, Pâques au tison
- Tomber dans la marmite
- Joyeuses fêtes !
- Tel quel
- Vouloir Expressions
- Avoir un petit creux
- Valoir le coup
- En vrac
- Si tu veux
- Sauver la mise
- Cas de force majeure
- BCBG
- Manger le morceau
- Au pif
- Chercher des poux
- Avoir la frite
- C’est pas de la tarte
- Ça marche
- Faire une croix dessus
- Pas mal
- C’est la vie
- Monter en épingle
- Ce n’est pas la mer à boire
- Ça va
- Faire Expressions
- Bon gré mal gré
- 24 heures sur 24
- Je n’en reviens pas
- Il y a
- À la rigueur
- Déjà vu
- Un de ces quatre matins
- Ça ne fait rien
- Changer de cap
- Dire ses quatre vérités
- Ce n’est pas grave
- Blague à part
- À la limite
- Ça alors
- Social Niceties
- C’est pas vrai !
- Coup d’œil
- À partir de
- On ne sait jamais
- Fais voir
- French Expressions à gogo!
- Si ce n’est pas indiscret
- Opération escargot
- N’importe
- À tes souhaits
- Dire Expressions
- Voir Expressions
- Aller Expressions
- Robe des champs
- Dogged French Expressions
- Trouver son bonheur
- Using Impersonal Expressions
- En souffrance
- Trempé comme une soupe
- Expressions with français
- Ne pas attacher son chien avec des saucisses
- Quant à
- Le nouveau est arrivé !
- Tongue Twisters
- Arriver comme un cheveu sur la soupe
- Dix clichés français
- Tomber dans les pommes
- Falloir Expressions
- Au fur et à mesure
- Bonne chance !
- Tirer une carotte
- Impersonal Expressions
- Mettre sa langue dans sa poche
- Garbled Expressions
- Mon petit doigt m’a dit
- Mettre de l’eau dans son vin
- Y compris
- Avoir Expressions
- Tout à coup
- C’est vs Il est
- Avoir lieu
- Arriver comme un chien dans un jeu de quilles
- Bon courage !
- Perdre Expressions
- À rebours
- Battre la chamade
- Appeler sous les drapeaux
- Tout de suite
- C’est cadeau
- Figure-toi
- Dormir sur ses deux oreilles
- Coup de foudre
- Chanter comme une casserole
- Tout d’un coup
- Avoir une dent contre
- Y Expressions
- Au cas où
- Le pour et le contre de « par contre »
- 7 Tasty French Idioms
- Avoir le beurre et l’argent du beurre
- Du coup
- Tout à l’heure
- Mettre le doigt
- France Expressions
- Bonnet blanc et blanc bonnet
- Tu te rends compte ?
- On y va
- Connaître la musique
- Arriver Expressions
- Souffler ses bougies
- Faire (un) demi-tour
- Du jour au lendemain
- Ce n’est pas mardi gras aujourd’hui
- Changer les idées
- Vivre d’amour et d’eau fraîche
- Envoyer sur les roses
- Matin / matinée Expressions
- Prepositional Phrases
- Être Expressions
- Noël malin
- Merde
- Voulez-vous coucher avec moi ce soir ?
- Expressing Regret and Sorrow
- Les sans-dents
Food and Drink
- Food
- Wine Names
- Wine à fond
- Soupe au potiron – Imperative Quiz
- Meals and Menus
- Apéro provençal : les amuse-gueule
- Manger les truffes
- Steak-frites
- Trinquer
- Olives et huiles d’olive
- Chartreuse
- Macarons
- Cafetière à piston – Imperative Quiz
- Chandeleur, Jour des crêpes
- J’ai faim !
- Beaujolais nouveau
- Pain quotidien
- Salon du Chocolat
- Spécialités de Bretagne
- Visite d’une oliveraie
- Au restaurant
- Galette des rois
- Apéro provençal
- Le beaujolais nouveau
- Truffes
- Drinks
- La bouffe
- Restaurant
- Beaujolais nouveau : Plus piquette !
- L’automne au marché de Landerneau
- Spécialités de Dijon
- Manger en Alsace
- Service au restaurant
- Fromage français
- Dîner en ville
- Repas de Noël en France, apéros et entrées
- Chefs cuisiniers célèbres
- Cuisine française
- Saint-Vincent
- Terroir
- Le petit-déjeuner
- Œnotourisme en France
- Fromage français, partie 2
Francophone Countries
Fun with French
- France Channel Streaming
- 10 Wacky Reasons to Learn French
- Citations célèbres de Star Wars – Quiz
- Hanukkah Menorah
- Gifts for French Lovers
- Advent Calendar
- Nursery Rhymes
- Le soir d’Halloween – Dictée
- Dictées
- Zodiac Signs
- Terms of Endearment
- Donjons et Dragons – Dictée
- Le ski, de Têtes à Claques
- Joyeux Halloween !
- Savoyard Accent
- Bises sur le bon côté
- Baby Talk
- Shopping avec Norman
- Président Cyprien
- Marie Curie
- Premier rendez-vous
- Texting
- Card Games
- Francophone Coloring Pages
- Une bouffée d’air frais quotidienne
- Frantastique
- Number Practice
- French Valentine’s Day Cards
- Very Low Cost Airline
- Alsatian Accent
- French Names
- Homophones
- Breton Accent
- C’est l’Halloween
- Règles de rédaction
- Are You a Francophile?
- Games, Sports, Hobbies
- J’ai vu maman embrasser le père Noël
- Informal Pronouns
- Bonjour, bonjour !
- Magnetic Poetry
- One Third Stories
- Merci – French Thank You Cards
- TV News, Documentaries, Game Shows
- Le Père Noël est enrhumé
Grammar Lessons
- Pluperfect Subjunctive
- Finir – to finish
- Past Participle
- Mastering Verb Conjugations
- En – preposition, pronoun, and more
- Negation à fond
- Third Person Imperative
- Arriver – to arrive, happen
- Negative de
- Imperfect Subjunctive
- French Verb Tables
- Indefinite Relative Pronouns
- Croire – to believe
- Adjectives vs Pronouns
- Pronominal Verbs à fond
- The Subjunctivisor!
- Verbs with contre
- Conditional Perfect, Second Form
- Jusque
- Agreement with Verbs of Perception
- Irregular Verbs
- Verb Timeline
- Subjunctive à fond
- Tu Imperative
- Articles of Determination
- Entre
- Ce dont and quoi – Indefinite Relative Pronouns
- Dormir – Partir – Sortir Conjugation Pattern
- Geographical Prepositions à fond
- Essentially Pronominal Verbs
- Tu vs Vous à fond
- Subjunctive: Irregular Conjugations
- Translating Simple Tenses and Moods
- Verbs with vers
- Voice
- Never and Ever
- Tenir – to hold, to keep
- Past Infinitive Conjugations
- Irregular Future and Conditional Stems
- Evaluative Adverbs
- Ce que and Ce qui – Indefinite Relative Pronouns
- Avoir vs Être à fond
- Pour
- Euphony
- Perfect Participle Conjugations
- Vers vs Envers
- Indefinite Demonstrative Pronouns
- Verbs with par
- Informal Negation
- Verbs of Perception: Word Order
- Un vs l’un
- Past Subjunctive Conjugations
- Exclamations
- Dire – Écrire – Lire Conjugation Pattern
- Top 10 Verbs
- Subject Pronouns
- Regular -ir Verbs
- Par
- Passive Voice Conjugations
- Exclamative Conjunctions
- Causative Construction with Objects and Agreement
- Voir – to see
- Non-adjectives
- Conditional Perfect Conjugations
- Passé composé vs Imperfect: Meaning Changes
- Contre
- Devoir – Pouvoir – Vouloir Conjugation Pattern
- Compound Subjects
- Relative Pronouns
- Action vs Being Verbs
- Future Perfect Conjugations
- Subjunctive with Negative and Indefinite Pronouns
- Compound Tenses and Moods: Word Order
- Verbs of Perception
- Passé composé Conjugations
- Nouns and Adjectives: Irregular Plurals
- -age Suffix
- Vouloir – to want
- Indefinite and Partitive Articles Reduced to De
- Après vs Derrière
- Accented Capitals
- Passé simple Conjugations
- Euphonic Inversion
- Verbs with dans
- On vs l’on
- Verb Misconjugation
- Y – Adverbial Pronoun
- Compound Noun Plurals
- Tag Questions
- Visiter vs Rendre visite
- Numerical Adjectives and Nouns
- Semi-Auxiliary Verbs: Word Order
- Tonic Accent
- Quantities, Adjectives, and Prepositional Phrases with De
- Imperfect Conjugations
- Movable Adjectives
- State-of-Being Verbs
- Emphatic Coordinating Conjunctions
- Se faire – Reflexive Causative
- Où – Relative Pronoun
- Adjectives with Prepositions
- Variable Auxiliary Verbs
- Meilleur vs Mieux
- Regular -re Verbs
- Past Perfect Conjugations
- Ne littéraire
- Tout – toute – tous – toutes
- Merci de vs Merci pour
- Conditional Mood Conjugations
- On – Subject Pronoun
- Semi-Auxiliary Verbs
- Advanced Indirect Objects
- Regular -er Verbs
- Verbs with sur
- In- Prefix
- Adjectives
- Rapporter, redonner, rembourser…
- Savoir – to know
- Capitalization of Titles
- Tout – Noun
- An/jour/matin/soir vs
année/journée/matinée/soirée - Que and Qui – Relative Pronouns
- Present Participle Conjugations
- Exclamative Adverbs
- Avant vs Devant
- Negative Imperative
- Possession
- Sentences
- Articles – le, la, les, un, une, des, du, de la
- Verbs with en
- Substitute que
- Double Negatives
- Passive Constructions
- Tout – Adverb
- Mettre – to put
- Historical Tenses
- Compound Modal Verbs
- Dans
- Inversion with Nouns
- Adjective Position
- Aller – to go
- Giving Orders
- Lequel – Interrogative Pronoun
- Regular Feminine and Plural Nouns
- Tout – Adjective
- Modal Verbs
- Passer – to pass, go by
- Encore
- Progress with Lawless French
- Faire – Causative Construction
- Superlative Adverbs
- Depuis vs Il y a
- Subjunctive with Conjunctions
- Unisex Nouns
- Si Clauses: Third Conditional
- Agreement with Pronominal Verbs
- Penser – to think
- Object Pronoun Placement
- Clauses
- Mauvais vs Mal
- To Make – Faire vs Rendre
- PwLF Super Study Lists
- Nous and vous
- Pouvoir – can, to be able
- Toujours
- Elle and elles
- Verb Deconjugator
- Opposites
- Venir de – Recent Past
- Devoir vs Falloir
- Dont – Relative Pronoun
- Verbs with à
- Plus
- Impersonal Verbs
- To Make
- Adverbs of Manner
- Passive Infinitive
- Lequel – Relative Pronoun
- Comparative Adverbs
- Chez
- Dire – to say, to tell
- Verbs with de
- Neuf vs Nouveau
- Passé composé vs Imparfait
- Adverbs of Place
- Habiter vs Vivre
- Past Subjunctive
- À vs de
- Pronouns and Adjectives: 3rd Person Plural
- Encore vs Toujours
- Impersonal Orders
- Irregular -er Verbs
- Love and Hate
- Indefinite Pronouns
- Bon vs Bien
- Verb Mood
- Me and te
- Adverbs of Quantity
- En
- Here and There
- Devoir – must, to have to
- Aimer – to like, to love
- Tu vs Vous
- Feminine Nouns
- Years
- Introduction to Pronouns
- Variable Negative Pronouns
- Faire – to do, to make
- Interrogative Adverbs
- Contractions with Proper Nouns
- Irregular -re Verbs
- Adjectives Used as Nouns (Nominal Adjectives)
- Être – to be
- Sur
- Descriptive de vs Possessive de
- Perfect Participle
- Si Clauses: Second Conditional
- Variable Capitalization
- Indefinite Adjectives
- Adverbs of Time
- Aller – Near Future
- Chercher – to look for
- Pronouns and Adjectives: 2nd Person Singular
- Pas without ne
- Interrogative Pronouns
- -ée Suffix
- Pronommeur
- Possessive à
- Capitalization
- Masculine Nouns
- Tableau chronologique de verbes
- Adverbs
- Negative Pronouns
- Verb Agreement
- Prepositions with Continents and Countries
- Adverbs of Frequency
- Past Infinitive
- Avoir – to have
- Introduction to Verbs
- De
- Savoir vs Connaître (and Ignorer)
- Pronouns and Adjectives: 1st Person Plural
- Si Clauses: First Conditional
- Que and qui
- Future Tense Conjugations
- Definite Article – le, la, l’, les
- Fractions
- Irregular -ir Verbs
- Invariable Adjectives
- Pronouns and Adjectives: 3rd Person Singular
- Inversion
- Nouns and Adjectives: Irregular Feminine Forms
- Possessive de
- Feminine Noun Endings
- -issime Suffix
- Falloir
- -ci Suffix
- Verb Tense
- Agreement with Subjects
- À
- Grammar Glossary
- Irregular Adjectives
- Pronouns and Adjectives: 2nd Person Plural
- Masculine Noun Endings
- Variable Subjunctive
- Foreign Adjectives
- Avec
- Introduction to Verb Conjugation
- Là- Prefix
- Verbs and Expressions with de / du, de la, des
- Passive Voice
- Negative Adjectives
- Color Adjectives
- Partitive Article – du, de la, de l’, des
- Conditional Perfect
- Pronouns and Adjectives: 1st Person Singular
- Venir – to come
- Negative Conjunctions
- Verb Conjugation Translation
- -là Suffix
- Exclamative Adjectives
- Geographical Prepositions
- Ci- Prefix
- Future Perfect
- Lui
- Demonstrative Pronouns
- Passé simple
- Adjective Types
- Euphonic Adjectives
- Double Pronoun Order
- Manquer – to miss
- Indefinite Adverbs
- Regular -ier Verbs
- Indefinite Article – un, une, des
- Periphrastic Tenses
- Imperfect
- Infinitive
- Reported Speech
- Possessive Adjectives: Singular Possessions
- Possessive Adjectives: Plural Possessions
- Past Perfect aka Pluperfect
- To Take, To Bring
- Pronominal Verbs
- À vs De with Verbs
- Present Participle: Adjectives and Nouns
- Number Troubles
- Possessive Adjectives: Plural Possessors
- Possessive Adjectives: Singular Possessors
- Interrogative Adjectives
- Prepositions of Place
- Agreement with Direct Objects
- Conjunctions
- Possessive Pronouns
- Literary Tenses and Moods
- Demonstrative Adjectives
- Spelling Change Verbs -cer -ger
- Conjunctive Phrases
- Questions
- Prendre
- Tu vs Vous – Subject Pronouns
- Passive Reflexive
- En – Adverbial Pronoun
- Auxiliary Verbs – Avoir vs Être
- Plural Nouns
- Article Comparison
- Present Tense
- Lequel – Relative Adjective
- Inversion: Word Order
- Dates
- A- Prefix
- Passé composé
- Singular Nouns
- Subordinating Conjunctions
- Jouer
- Imparfait vs Passé composé
- Sans
- Superlative Subjunctive
- Contractions
- Imperative Mood
- Telling Time
- Indirect Objects
- Negative Adverbs
- Translating Infinitives, Imperatives, and Participles
- Translating Compound Tenses and Moods
- Passé composé vs Imparfait
- Idiomatic Pronominal Verbs
- Prepositions with Regions, Departments, Provinces, States, and Counties
- Prepositions with Islands and Cities
- Stressed Pronouns
- Connectives
- Stem-Changing Verbs -e_er -é_er -yer
- Possessive Adjectives
- Formal Negation
- Direct Objects
- Present Participle / Gerund
- Agreement with vous
- Reciprocal Verbs
- Presentatives
- Soi – Stressed Pronoun
- Indirect Speech
- Adverbial Pronouns / Pronominal Adverbs
- Omitting Auxiliary Verbs
- Determiners
- Inversion with je
- Direct vs Indirect Objects
- Verbs with pour
- Imperative Mood Conjugations
- Object Pronouns
- Coordinating Conjunctions
- Neuter Object Pronoun
- Adjectives Functioning as Adverbs
- Agreement
- Faillir – to almost do
- Prepositions
- Informal Questions
- Compound Noun Gender
- Impersonal Pronouns
- Prepositions with Nouns
- Simple and Compound Tenses and Moods: Pronominal Verbs
- Answering Questions
- Parts of Speech
- Special Uses of the Subjunctive
- Nouns
- Subjunctive
- Reflexive Pronouns
- Conditional Mood
- Unofficial Grammar Checkers
- Simple and Compound Tenses and Moods: Être Verbs
- Avoiding the Subjunctive
- Past Participles – Regular and Irregular
- Ne explétif
- Past Imperative
- Lequel
- Subjunctive Conjugations
- De vs Du, de la, des
- Si Clauses: Conditionals
- Simple and Compound Tenses and Moods: Avoir Verbs
- Verbs without Prepositions
- Future Tense
- Reflexive Verbs
- Reporting Verbs
- Personal Pronouns
- Verbs with Prepositions
- Past Anterior
- Grammar Checkers
- Intermediate French for Dummies
Holidays and Celebrations
- Halloween
- Mon programme d’Halloween – Contractions Quiz
- C’est quoi le 14 juillet ?
- Histoire de la Fête de la musique
- Les Fêtes Johanniques de Reims
- Bonne fête Maman ! – Vocab Quiz
- Le Premier Mai à fond
- Passover
- Saint Patrick’s Day
- Valentine’s Day
- Mon Valentin – Vocab Quiz
- Faisons des crêpes ! Vocabulary Quiz
- New Year’s Resolutions
- Kwanzaa
- Vive le vent
- Hanukkah Vocabulary
- Un conte de Noël – A Christmas Carol
- Préparer les fêtes – Subjunctive Quiz
- Il est né, le divin enfant
- Thanksgiving
- La Toussaint
- Qu’est-ce que l’Halloween ?
- Les préparations d’Halloween Quiz
- 7 Things to Know About Bastille
- Fête des Pères – Vocabulary Quiz
- Bonne fête du Premier mai !
- Easter
- Easter Decorations – Writing Challenge
- Ramadan
- Le Premier Mai
- Ma Saint-Patrick – Vocab Quiz
- Mardi Gras
- La Galette des Rois – Vocabulary Quiz
- Fête du Nouvel An – Vocabulary Quiz
- Préparatifs de Noël – Vocab Quiz
- Tradition du marché de Noël
- Profiter des marchés de Noël
- Comment fabriquer une piñata d’Halloween
- Bastille Day
- Fête des Mères
- Joyeuses Pâques ! Vocab Quiz
- Poissons d’avril – Present Tense Quiz
- Une Saint-Patrick de folie ! – Telling Time Quiz
- Histoire de la Chandeleur
- Cher Papa Noël – Partitive Article Quiz
- Crèche provençale
- Christmas Vocabulary
- Hanoucca dans ma famille
- Toussaint
- La nuit d’Halloween Quiz
- Mes souvenirs d’Halloween – Imperfect Quiz
- Ollioules et sa Fête de l’Olivier
- Jours fériés
- Quatorze Juillet
- Fête du Canada
- Fête des Pères
- Fête de la musique
- Fête du Travail
- Saint Patrick
- Leap Day, Leap Year
- Origine du Carnaval
- Nouvel An en France
- Rosh Hashanah
- Bastille Day
- La Marseillaise
- Canada Day
- Traditions de Noël réunionnaises
- Bastille Day Quiz
- Prise de la Bastille
- New Year’s Vocabulary
- Traditions de Noël françaises
- Çà, bergers, assemblons-nous
- Œufs de Pâques
- Carnaval de Nice
- Petit Papa Noël
- Advent
- Célébrations de Thanksgiving
- Halloween à Biarritz
- Maison hantée en Alsace
- Saint-Jean-Baptiste
- Poisson d’avril – Un deuxpartement caraïbe
- Saint-Sylvestre et jour de l’An
- Repas de Noël en France
- Prise de la Bastille, partie 2
- Poisson d’avril – Finis les genres !
Learn French
- French Help
- What is fluency?
- LanguaTalk – French Tutor
- Managing Speaking Anxiety
- Relearning French
- Daily Practice Ideas
- Frantastique – Read my review
- Lessons by Level
- Learn French Online
- French for Beginners
- French Workbook for Dummies
- Bilingual Dictionary Tips
- Independent Study
- Don’t Lose Your French!
- Intense French Learning
- Self-Compassion and Learning French
- Realistic French Learning Expectations
- Deliberate Practice
- Translation Exercises
- Reading Tips
- Language-Learning Myths
- Q+A Forum
- Online Learning
- International Phonetic Alphabet
- Améliorer son français
- Eliminating Transference Errors
- Conversational French
- Why Learn Another Language?
- Dreaming in French
- Importance of French
- Goal Setting
- Subscribe to Lawless French
Linguistics
- Facts about French
- Fautes de français qui deviennent des règles
- Français canadien
- Gender-Neutral Pronouns
- Cajun French
- Circumflex: â, ê, î, ô, û
- Accents régionaux et discrimination linguistique
- Acute Accent: é
- Most Common French Words
- Un mot sur le français
- Development of the French Language
- Register
- Birth of French Language
- Défense de la langue française (DLF)
- Français au Canada
Listening Practice
- Une Journée Chargée – Dictée
- Numbers 20-59
- Monsieur Grognon
- Au Restaurant de la plage – Dictée
- Septembre chez mes grands-parents
- Rêve de vacances – Dictée
- Mon année à l’étranger
- Bouchons
- Numéros spéciaux
- Marie en France – Dictée
- Une bonne explication – Dictée
- Le tournoi de Roland-Garros
- Numbers 0-9
- Fête surprise !
- Comme d’habitude, de Claude François
- Le XVIIIe siècle : le siècle des Lumières
- La semaine des Martin
- Au cirque – Dictée
- À la gare
- Jean de La Fontaine : Portrait
- Dictées at PwLF
- Numbers 60-99
- Introduce Yourself
- Édith Piaf
- James se présente
- Baby-sitter
- Vive l’automne !
- Notre Dame
- Départ en vacances – Dictée
- On ira, de Zaz
- Un cancan dans la rue
- Simone, la voix de la SNCF
- Scribe – Dictées
- Mai 68
- Les Nymphéas de Claude Monet
- Le grand nettoyage de printemps
- Présidentielle 2022 : Douze candidats
- Le Paris d’Amélie – Dictée
- Panthéon
- Ma famille – Dictée
- Coluche
- Santé, de Stromae
- Achats dans une grande surface
- La tour Eiffel fête ses 130 ans
- Les îles de la Méditerranée
- Human : Interview de Francine
- Carte postale
- TV for Listening Practice
- Voilà, de Barbara Pravi
- Dans le taxi
- À l’hôtel
- Matisse
- Arc de Triomphe
- Aimé Césaire
- Listening Tips
- Daft Punk n’est plus
- Informations personnelles
- Les Outre-mer
- Lawless French Immersion
- Cher journal
- Cultures qui ont façonné le Québec
- De l’importance de dire « bonjour »
- Histoire du Tour de France
- La bise en France
- Riquewihr
- Pétanque
- Rien n’est parfait, de Tal
- Alors on danse, de Stromae
- Bayonne et street art
- FluentU – French Videos
- Il y a un monstre sous mon lit !
- Mauvais numéro
- Naturalisation
- Les Français aiment leur travail
- Soldes
- Village des neiges
- Numbers 10-19
- La rentrée
- Palais de l’Élysée
- Speaking Tips
- Numbers: Decimals
- Speaking Practice
- Numbers: Years
- Speedy Spoken French
- Numbers: Times
- Numbers: Thousands and Millions
- Louvre
- Yabla French Videos
- Devenir prof de français
- Paris en août
- Drapeau bleu, blanc, rouge
- Numbers: 100-999
- Vive Henri IV ! Vive la France !
- Idées pour vivre ensemble
- Phone Number Practice
- La main dans le sac / Red-handed
- Chanson du subjonctif
- Numbers: Weights and Measures
- Planifier sa retraite en France
- Numbers: Prices
- LingQ
- Bruxelles
- First Names
- Jeanne d’Arc
- Inventions françaises
- La tour Eiffel
- Victor Hugo : Portrait
- Mont Saint-Michel
- Bise à la française
- France vue par Leonora Miano
- Grandes vacances
- Jules Verne
- Guignol
- Folies Bergère
- Vacances de ski au Québec
- Oasis marocaine
- Châteaux et sites hantés
- Villa Kérylos
- Polynésie française
- Traditions liées à la rentrée
- Chapeaux en France – Traditions
- Vacances d’été
- Comment utiliser les toilettes, suite
- Comment utiliser les toilettes
- Chapeaux en France
- A1 Proficiency Test
- Rôle de première dame de France
- Folies Bergère, suite
- Podcasts
Literature
- Candide, de Voltaire
- Le mystère de la chambre jaune
- Cyrano de Bergerac
- Les liaisons dangereuses
- Notre-Dame de Paris
- Le tour du monde en quatre-vingts jours
- Un cœur simple
- Correspondances
- Le Comte de Monte-Cristo
- Delphine
- Petit chaperon rouge
- La morte amoureuse
- Germinal
- Chéri
- Horace
- ENT
- La Dame aux camélias
- Le Petit Prince
- La Parure
- Traité sur la tolérance
- Le père Goriot
- Émile, ou de l’Éducation
- Lettres de mon moulin
- Le Rouge et le Noir
- Madame Bovary
- 20.000 Lieues sous les mers
- Les Misérables
Mistakes and Difficulties
Mot du jour
Movies and TV
Music
Products and Reviews
- Orthographe et expression écrite
- Friday French Fix
- Eiffel Tower Visit
- What is Progress with Lawless French?
- Online Teaching
- Beyond Lawless French
- Online Translators
- Free Books: Coronavirus Explained to Kids
- Pronunciation Tools
- French Posters
- Beginning and Intermediate French Readers
- Essential French Tools
- Saving Money on French Tools
- Homestay Immersion
- LessonPlanet
Pronunciation Guides
- G
- Accents à fond
- F
- E
- Elision
- D
- A
- Open and Closed Vowels and Syllables
- Required Liaisons
- C
- UE
- B
- OE
- IPA – Vowels
- H muet
- Semi-vowels
- OI
- EN
- NI
- UI
- TH
- Œ Ligature
- UIL
- Dieresis: ë, ï, ü
- SC
- EI
- Affective Accent
- NG
- OU
- EUIL and EUILL
- GN
- PH
- EU
- Grave Accent: à, è, ù
- CH
- EIL and EILL
- XC
- IO
- H aspiré
- UEIL and UEILL
- TI
- UN
- AU
- ON
- IPA – Consonants
- AIL and AILL
- IN
- EAU
- AN
- Z
- Y
- TCH
- Enchaînement
- ŒIL and ŒILL
- Forbidden Liaisons
- X
- W
- Nasal Vowels
- V
- Consonants
- T
- Vowels
- S
- Accents
- P
- Q
- IL
- O
- Alphabet
- N
- M
- Assimilation
- L
- K
- J
- Vowels for Beginners
- I
- Consonants for Beginners
Quizzes and Tests
- Le Black Friday
- Dans ma valise – Coordinating Conjunctions Quiz
- Passé composé Quiz: Un bébé remuant
- Mon bureau multicolore – Agreement Quiz
- Utilisation d’un GPS – Regular -er Verbs Quiz
- Vacances au pays basque – Imperfect Quiz
- Rentrée à l’université – Adjective Agreement Quiz
- Plans pour ce soir – Object Pronouns Quiz
- Subjunctive Quiz: À la bibliothèque
- Coordinating Conjunctions Quiz – À la télévision
- French Symbols: A1 Grammar Quiz
- Au retour du travail: Future Perfect Quiz
- Pouvoir Quiz – Mon centre sportif
- DALF C2 Tips
- Les courses pour Mme Lenoir – Partitive Article Quiz
- Ma visite de Bruxelles – Passé composé Quiz
- Foire aux fleurs – Colors Quiz
- Avoir Conjugations Quiz
- Pâques chez Lise – Future Quiz
- Possessive Adjectives Quiz – Ma (belle) famille
- Discussion – Object Pronouns Quiz
- DALF C1 Tips
- Mes vacances idéales – Conditional Quiz
- Vacances en Normandie: Future Quiz
- Le déménagement – Relative Pronouns Quiz
- Apprendre une langue – Present Tense Quiz
- DELF B2 Tips
- Vacances au ski – Imperfect Quiz
- Repas de Noël – Possessive Adjectives Quiz
- DELF B1 Tips
- Applying for French Citizenship
- Anniversaire de mariage – Passé composé Quiz
- Être Quiz – Perdu en ville
- DELF A2 Tips
- Quiz: Verbs + à or de
- Vacances à la ferme – Imperfect Quiz
- DELF A1 Tips
- Adjective Agreement Quiz: Deux sœurs
- Les enfants au resto – Possessives Quiz
- La Rentrée – Vocabulary Quiz
- À l’aéroport – Vocabulary Quiz
- Conférence de presse – Interrogatives Quiz
- House / Rooms Quiz
- Routine du matin – Conjugation Quiz
- Promenade en forêt – Irregular Adjectives Quiz
- Professions Quiz
- Mon jour férié – Passé composé vs imparfait Quiz
- Un été international – Prepositions Quiz
- Mon job d’été – Near Future Quiz
- Week-end à Paris – Relative Pronouns Quiz
- Envie de changement – Pluperfect Quiz
- Test Prep Tips
- Cache-cache – Prepositions of Place Quiz
- Un rêve étrange – Passé composé vs Imparfait Quiz
- Telling Time Quiz
- Votre horoscope: Future Quiz
- À vs de (after verbs) Quiz: Le clown
- Colors Quiz: Ma maison bariolée
- En voiture – To be (être vs avoir)
- Apprendre en ligne – Passé composé vs Imparfait Quiz
- Faire Quiz: Aider à la maison
- La télé de mon enfance – Imperfect Quiz
- Thanksgiving Quiz
- Expressing Thanks – Relative Pronouns Quiz
- Aller Conjugations Quiz – La journée des sept nains
- Samedi avec les jumeaux
- Possessive Pronouns vs Possessive Adjectives Quiz
- Connaître vs Savoir Quiz
- Plans pour la soirée – Aller Conjugations Quiz
- Changement de programme – Subjunctive Quiz
- Faire les courses – Partitive Article Quiz
- Le 14 juillet en famille – Tout Quiz
- Mamie Gâteau – Passé composé vs Imparfait Quiz
- Savoir vs Connaître Quiz
- Verbs + à vs de Quiz: Lettre d’invitation
- Subjunctive Quiz: Se préparer pour sortir
- Avoir vs Être – Passé composé Quiz
- Adjective Agreement Quiz: Mes meilleurs amis
- Gender Quiz
- Adverbial Pronouns Quiz – À la salle de jeux vidéos
- Mes colocs – Regular -er Verbs Conjugation Quiz
- Possessive Adjectives Quiz: L’anniversaire de Thomas
- Douze mois, douze activités – Vocabulary Quiz
- Demonstrative Adjectives Quiz – Trouvons le trésor !
- Mon prof préféré – Imperfect Quiz
- Conte de fées – Passé composé vs Imparfait Quiz
- Au magasin de déco – Demonstrative Adjectives Quiz
- Verbs with à vs de Quiz
- Relative Pronouns Quiz
- Être Verbs Quiz
- Adverbs of Frequency Quiz
- Future Quiz
- Que and Qui Questions Quiz
- Ma journée au parc – Present Tense Quiz
- Pool Rules – Imperative Quiz
- Adverbs of Time Quiz
- Devoir, pouvoir, vouloir Quiz – Tu viens à la fête ?
- Demonstrative Pronouns Quiz – Directrice sévère
- Present Tense Quiz – Mes gestes écologiques
- Object Pronouns Quiz
- À New York – Future Quiz
- La manif – Future Tense and Telling Time Quiz
- Soirée de mes rêves – Pluperfect Quiz
- Après le match – Possessive Adjectives Quiz
- Déclaration d’amour – Present Tense Quiz
- Nos voisins et nous – Possessives Quiz
- Mon rêve pour cette année – Conditional Quiz
- Noël chez mes parents – Future Quiz
- Imperfect Quiz – Mes dimanches avec Papi
- Où est Charlie ? Prepositions of Place Quiz
- En 3019 – Future Quiz
- Passé composé vs Imparfait Quiz – Une ville magique
- Dimanche à Chartres – Passé composé vs Imparfait Quiz
- Le 14 juillet dans mon village – Present Tense Quiz
- Demonstrative Adjectives Quiz – Dans un magasin de vêtements
- Fête de la Musique – Near Future Quiz
- Possessive Adjectives Quiz – Où sont mes chaussures ?
- DILF / DELF / DALF – Official French Proficiency Tests
- AP French Exam
- Daily Quizzes
- Proficiency Test, Levels A1 and A2
- De vs Du, De la, Des Quiz
- Verb Agreement Quiz
- Directions Quiz
- On the Phone Quiz
- Food Quiz
- Possessive de Quiz
- Stem-Changing Verbs Quiz
- Si Clauses Quiz
- Definite Article Quiz
- Ne explétif Quiz
- Past Infinitive Quiz
- Double Pronouns Quiz
- Depuis vs Il y a Quiz
- Manquer Quiz
- Negative Adjectives Quiz
- Euphonic Adjectives Quiz
- Present Participle Quiz
- Proficiency Test
Reading Practice
- Grand Sceau de France
- Coq gaulois
- Autour de la cathédrale de Strasbourg
- Hospitalité française
- Montrol-Sénard, France
- J’aime le français
- Montpellier
- Client est roi ?
- Symboles de Dijon
- Cathédrale de Strasbourg
- Toulon, France
- Moi et ma famille
- Hyères : centre-ville
- Art de la traduction
- Bulles de Grenoble
- Faire les courses
- Drapeau français
- Marianne
- Port-Grimaud, France
- Bastille de Grenoble
- Limousin et Limoges
- Salins d’Hyères
- Metz
- Strasbourg
- Trufficulture
- Menton, France
- Abbaye du Thoronet
- Grenoble
- Nice, France
- Hyères
- Belles Villes
- Vieux métiers
- Bourgogne et Dijon
- Porcelaine de Limoges
- Qui part premièrement ?
- Associations françaises
- Remaniement linguistique en Europe
- Accueil des villes françaises (AVF)
- Payer avec une carte, partie 2
- Payer avec une carte, partie 1
- Les aventures parisiennes de Kimberly, ch. 2
- Toulouse
- Les aventures parisiennes de Kimberly, ch. 1
- Jouer au tennis en France
- Je suis à Paris !
Speaking Tips
Sports
Teachers' Tips and Tools
Travel and Culture
Videos
Vocabulary Lists
- Numbers à fond
- Countries and Continents
- Crime and Justice
- Astronomy
- Money and Banking
- Numbers and Counting: 100 and up
- Family
- Phone Numbers
- Renting a Car
- Apocopes
- Accessories and Jewelry
- Roman Numerals
- Re- Prefix
- Shopping
- Bon – Informal Synonyms
- Multiplicative Numbers
- Spelling Equivalents
- Calendar Eras
- Clothing
- Canada
- Bon Synonyms
- Cars and Driving
- Approximate Numbers
- Bus
- How are you? Fine.
- Feelings
- Love Language
- Personality
- Parting Words
- Train
- United States (of America)
- Weights and Measures
- Descriptions
- Office
- Transportation
- Dishes and Silverware
- Homophones – E
- People
- -et and -ette Suffix
- Toiletries and Cosmetics
- Pays et continents
- Airport
- Vrais amis
- Shapes
- Dentist
- Painting
- Acronyms and Initialisms
- School
- Homophones – C
- Homophones – D
- Homophones – B
- Numbers and Counting
- Shops and Businesses
- Home and Furniture
- Colors
- No – non, nan, niet…
- Free
- Professions
- Weather
- Emergencies and Disasters
- Vrais amis – Palindrome to Purification
- Vrais amis – Tact to Turbulent
- Vrais amis – True Friends – W, X, Y, Z
- Vrais amis – True Friends – Q, R
- Vrais amis Dictionary: U, V
- Vrais amis – Sabotage to Synopsis
- Vrais amis – Gadget to Hypocrite
- Vrais amis Dictionary: Iceberg to Isotope
- Vrais amis – Macabre to Mystique
- Vrais amis – Nacre to Ozone
- Vrais amis – J, K, L
- Vrais amis – Fable to Futile
- Vrais amis – Effervescence to Exultation
- Vrais amis – Cactus to Combustion
- Vrais amis – Dahlia to Duplication
- Vrais amis – Badge to Bungalow
- Titles
- Chores
- Ordinal Numbers
- Body
- Pharmacy
- Musical Instruments
- Introductions
- Directions
- Doctor’s Office
- Calendar
- Aphereses
Writing Resources
- Tourist Office – Writing Challenge
- Trip to Paris – Writing Challenge
- Afternoon Ice Cream – Writing Challenge
- A Few Days in Dordogne – Writing Challenge
- My Neighborhood – Writing Challenge
- Fishing with My Father – Writing Challenge
- Writing Exercises
- Pompidou Center – Writing Challenge
- A Day in the Countryside – Writing Challenge
- Beach Kiosk – Writing Challenge
- Camping in the Woods – Writing Challenge
- Going to Montpellier – Writing Challenge
- My Weekend with Mom – Writing Challenge
- My Bike Ride – Writing Challenge
- How to Type Accents in Any OS
- Weekend in Lyon – Writing Challenge
- Writing Tips and Ideas
Zigoto
- Feux d’artifice
- LKL on The Earful Tower
- Three Years of Lawless French
- Server Upgrade
- Support This Site
- Two Years of Lawless French
- Share Lawless French
- Thanks for subscribing
- Cœur brisé
- A Year of Lawless French
- New Features
- 2014 Annual Report
- Six Months of Lawless French
- One-Month Status Report
- Status Report: One Week In
- Another Hiccup
- Au revoir, About.com
- Growing Pains
Hi Laura. I have been a languages teacher for 13 years now and am starting up my own French language club in my local area. I’m setting up my website now and wanted to know if I have permission to add a link to your website? I’ve referenced your website for years and have always recommended it to students. I’m new to this, so don’t know the protocol!
Bonjour Lisa,
Yes, you’re very welcome to link to my site – merci ! And best of luck with your French club. 🙂
Hi Laura: I love your site, its very motivating and the topics are really extensive!
Is there a feature to expand and compress the major topics (in purple) on the Sitemap list? Its difficult to navigate to the bottom of the list easily.
Many thanks in advance!
Bonjour S,
Merci, I’m glad you know you find my site useful. 🙂
The Sitemap is really more for search engines than actual people. All of those topics can be accessed through either the navigation bar at the top of the site (e.g., for The Subjunctivisor, click that word rather than one of the items in the drop down list) or in the categories in the right column (which are alphabetical, paginated lists).
I hope this helps, bonne continuation !
Hi, Laura:
I had missed your last ” Au Revoir” About com newsletter and was wondering why I was not receiving them. I just found your new Lawless french site. Congratulations.
Thanks,
Mark