Traité sur la tolérance

French reading practice with side-by-side translation

Reading comprehension: See the links at the bottom for lessons related to the phrases in italics.

Traité sur la tolérance, de Voltaire
Chapitre VI
Si l’intolérance est de droit naturel et de droit humain
Treatise on Tolerance, by Voltaire
Chapter 6
Whether intolerance is of natural and human law
Le droit naturel est celui que la nature indique à tous les hommes. Vous avez élevé votre enfant, il vous doit du respect comme à son père, de la reconnaissance comme à son bienfaiteur. Vous avez droit aux productions de la terre que vous avez cultivée par vos mains, vous avez donné et reçu une promesse, elle doit être tenue.
Le droit humain ne peut être fondé en aucun cas que sur ce droit de nature ; et le grand principe, le principe universel de l’un et de l’autre, est, dans toute la terre : « Ne fais pas ce que tu ne voudrais pas qu’on te fît. » Or, on ne voit pas comment, suivant ce principe, un homme pourrait dire à un autre : « Crois ce que je crois, et ce que tu ne peux croire, ou tu périras. » C’est ce qu’on dit en Portugal, en Espagne, à Goa.
On se contente à présent, dans quelques autres pays, de dire : « Crois, ou je t’abhorre ; crois, ou je te ferai tout le mal que je pourrai ; monstre, tu n’as pas ma religion, tu n’as donc point de religion : il faut que tu sois en horreur à tes voisins, à ta ville, à ta province. »
S’il était de droit humain de se conduire ainsi, il faudrait donc que le Japonais détestât le Chinois, qui aurait en exécration le Siamois ; celui-ci poursuivrait les Gangarides, qui tomberaient sur les habitants de l’Indus ; un Mogol arracherait le cœur au premier Malabare qu’il trouverait ; le Malabare pourrait égorger le Persan, qui pourrait massacrer le Turc : et tous ensemble se jetteraient sur les chrétiens, qui se sont si longtemps dévorés les uns les autres.
Le droit de l’intolérance est donc absurde et barbare : c’est le droit des tigres, et il est bien horrible, car les tigres ne déchirent que pour manger, et nous nous sommes exterminés pour des paragraphes.
  Translation by LKL
Traité sur la tolérance est un texte français classique. Écrit en 1763, il est dans le domaine public et a vu ses ventes s’envoler après l’attentat contre Charlie Hebdo. Téléchargez l’original en format électronique pour le lire gratuitement :

Amazon.com  |  Amazon.co.uk

Toleration and Other Essays is a classic French text, written in 1763. Sales soared after the Charlie Hebdo attack. There’s an old translation available in the public domain which you can read online for free, or you can purchase a more recent translation:

Amazon.com  |  Amazon.co.uk

 Reading comprehension

Traité sur la tolérance, de VoltaireGrammar

Stay up to date with Lawless French!
Twitter Facebook Quora Instagram Pinterest YouTube RSS Newsletter
Quora

Any Questions?

 Get help on the forum.
  
 

More Lawless French

 Subscribe to my twice-weekly newsletter.
       

Support Lawless French

  This free website is created with love and a great deal of work.

If you love it, please consider making a one-time or monthly donation.

Your support is entirely optional but tremendously appreciated.