Prendre Expressions

Taking French Phrases

French expressions with prendre
Share / Tweet / Pin Me!

The French verb prendre, “to take,” is found in many idiomatic expressions, including to take seriously, to catch fire, and to go about doing something. Learn these and dozens of other French expressions featuring prendre.

Prendre translations

  • to take
  • to catch
  • to dupe/fool
  • to get (gas/petrol, bus tickets)
  • to have/consume food/drink
  • to pick up/fetch
  • to set (concrete, gelatin)

Prendre expressions

passer prendre quelqu’un to go pick someone up
prendre à gauche / droite to turn left / right
prendre au pied de la lettre to take literally
prendre au sérieux to take seriously
prendre bien la chose to take something well
prendre des risques to take chances
prendre du poids to gain weight
prendre feu to catch fire
prendre fin to come to an end
prendre froid to catch a cold
prendre garde to be careful, watch out
prendre goût à quelque chose to take a liking to something
prendre l’air to get a breath of fresh air
prendre l’eau to leak; to founder
prendre la mer to set sail, to put out to sea
prendre le frais to get a breath of fresh air
prendre le temps (de faire …) to take the time (to do something)
prendre mal la chose to take something poorly
prendre quelque chose à quelqu’un to buy/get something for someone
prendre quelqu’un en grippe to take a disliking to someone
prendre quelqu’un la main dans le sac to catch someone red-handed
prendre quelqu’un par son point faible to take advantage of someone’s weak spot
prendre rendez-vous avec to make an appointment with
prendre sa retraite to retire (from work)
prendre ses jambes à son cou to run off
prendre soin de to take care of
prendre son courage à deux mains to get up one’s courage
prendre son temps to take one’s time
prendre un pot(informal) to have a drink
prendre un rhume to catch a cold
prendre un verre to have a drink
prendre une décision to make a decision
prendre une photo to take a picture
prendre une selfie to take a selfie
être pris to be tied up/busy
être pris de peur / remords / vertige to get struck by fear / remorse / vertigo
un parti pris prejudice, preconceived notion
Tel est pris qui croyait prendre.(proverb) It’s the biter bit, He got a taste of his own medicine.
Ça me prend la tête ! That drives me crazy!
Ça ne prends pas (avec moi, lui). That won’t work / wash (with me, him).
C’est à prendre ou à laisser. Take it or leave it, That’s my final offer.
Je t’y prends ! I’ve got you!
On m’a pris pour … They thought I was …, I was taken for …
On ne sait jamais par quel bout le prendre   You never know how to take him.
Prends-ça du bon côté. Look on the bright side.
Qu’est-ce qui t’a pris ? What’s gotten into you?
Que je t’y prenne ! Si je t’y prends encore ! If I ever catch you doing that again …!
se prendre à to start doing
se prendre les pieds dans le tapis literal: to trip on the rug
figurative: to trip oneself up
se prendre (pour) to consider oneself (as)
se prendre pour Dieu / un acteur to think you’re God / an actor
se prendre pour le nombril du monde(informal) to think you’re it / the cat’s meow
ne pas se prendre pour rien to fancy oneself, think oneself attractive
s’en prendre à quelqu’un to blame, pick on, lay into someone
s’y prendre to go about doing something
s’y prendre à to do something about it
s’y prendre bien/mal to do a good/bad job
Pour qui te prends-tu ? Who do you think you are?

 Related lessons

 Share / Tweet / Pin Me!

French expressions with prendre

Stay up to date with Lawless French

Questions about French?

 Ask me in the comments section below or visit the Progress with Lawless French Q+A forum to get help from native French speakers and fellow learners.

More Lawless French

 Subscribe to my twice-weekly newsletter.

Support Lawless French

  This free website is created with love and a great deal of work.

If you love it, please consider making a one-time or monthly donation.

Your support is entirely optional but tremendously appreciated.