Expressing Regret and Sorrow

Expressing regret and sorrow in French
Share / Tweet / Pin Me!

Le regret et le chagrin

When you make a mistake that you need to apologize for, or learn of a tragedy that has befallen another, these verbs and phrases will help you express your regret or sorrow.

Regret

Apologizing for a mistake and asking for forgiveness:

à mon grand regret   much to my regret
demander pardon   to apologize
devoir des excuses
je te / vous dois des excuses
  to owe an apology
I owe you an apology
dire pardon   to apologize
être désolé.e de + noun
je suis désolé.e
  to be sorry about
I’m sorry
être navré.e de + noun
je suis navré.e
  to be sorry about
I’m sorry
excuser
excuse-moi / excusez-moi
  to excuse
excuse me
faire des excuses   to apologize
il est regrettable que + subjunctive   it’s regrettable that
je te / vous demande pardon à genoux   I beg you to forgive me
je te / vous prie de me pardonner   please forgive me
je te / vous prie de m’excuser   please forgive me
mille excuses   I’m so sorry
pardon   pardon me
pardonner   to pardon, excuse
présenter ses excuses   to apologize
regretter
regretter de
+ infinitive
regretter que
+ subjunctive
  to regret
to regret doing
to regret that
veuillez m’excuser   please forgive me
     
Formal expressions    
avoir le regret de + infinitive   to regret
être au regret de + infinitive   to regret

 Of course, the normal rules of grammar apply to everything in this lesson.

Sorrow

Expressing sorrow about a tragedy:

à mon grand chagrin   to my great sorrow
crois / croyez à ma sympathie   please accept my heartfelt sympathy
être affligé.e   to be distressed/grieved
être atteré.e par la terrible nouvelle   to be dismayed/aghast at the terrible news
être désolé.e de + noun
je suis désolé.e
  to be sorry about
I’m sorry
être navré.e de + noun
je suis navré.e
  to be sorry about
I’m profoundly sorry
exprimer sa solidarité   to extend / express one’s sympathy
faire ses condoléances   to offer one’s sympathy
je suis de tout cœur avec toi / vous   my thoughts are with you
mes condoléances sincères et attristées   my sincere and saddened condolences
mes pensées sont avec toi / vous   my thoughts are with you
offrir ses condoléances   to offer one’s sympathy
partager sa peine
je partage ta / votre peine
  to share one’s pain
I share your pain, I’m so sorry
partager son chagrin
je partage ton / votre chagrin
  to share one’s sorrow
I share your sorrow, I’m so sorry
présenter ses condoléances   to offer one’s sympathy
ta / votre peine est la mienne   I share your pain
toutes mes condoléances   please accept my deepest sympathy
     
Formal expressions    
je vous prie de recevoir/d’accepter mes condoléances sincères   please accept my sincere condolences
veuillez recevoir/accepter mes condoléances sincères  
je vous prie de recevoir/d’accepter ma respectueuse sympathie   please accept my sincere sympathies
veuillez recevoir/accepter ma respectueuse sympathie  
     
Related terms    
le deuil
être / se mettre en deuil
un jour de deuil
endeuiller
  bereavement, mourning
to be in mourning
day of mourning
to plunge into mourning, grief
décéder
décédé.e
  to pass away
deceased
s’éteindre   to pass away
mourir   to die
feu.e
mon feu père
ma feue mère
(adj)
 
 
  late
my late father
my late mother
les obsèques, les funérailles (f)   funeral
la veillée mortuaire   wake
l’enterrement (m)   burial
l’incinération (f)   cremation

 Basic French vocabulary

 Share / Tweet / Pin Me!

Regret and sorrow in French

  Lawless French Files:  

Stay up to date with Lawless French

Questions about French?

 Visit the Progress with Lawless French Q+A forum to get help from native French speakers and fellow learners.

Support Lawless French

 This free website is created with love and a great deal of work. If you love it, please consider making a one-time or monthly donation.