Poisson d’avril – Finis les genres !

French reading practice with side-by-side translation

  Reading comprehension: See the links at the bottom for lessons related to the phrases in italics.

Finis les genres ! No more gender!
Mes chers francophiles et francophones, j’ai une excellente nouvelle à partager avec vous aujourd’hui : le genre grammatical n’est plus. La question chronique des étudiants de français—Ce mot est-il masculin ou féminin ?—est désormais réglée une fois pour toutes : ni l’un, ni l’autre !
Lors d’un passionnant entretien exclusif avec la présidente de la vénérable Académie française, France Yzée, j’ai posé des questions brillantes et épineuses sur cette décision historique.

LKL : Pourquoi avez-vous décidé d’abolir le genre grammatical ?

Yzée : Eh ben, c’était trop compliqué pour les étudiants de français. Nous voulons encourager les anglophones en particulier à apprendre notre belle langue, et il faut donc la rendre plus attractive et moins contrariante.

LKL : Alors, quel genre va emporter ? Le masculin ?

Yzée : En effet, c’était l’idée initiale, mais les féministes se sont plaintes, donc nous avons éliminé les deux, « le » et « la ». Maintenant on n’utilise plus que « l’ ».

LKL : « L’ » ? Même devant les consonnes et les h aspirés ?

Yzée : Devant les consonnes, oui, on fait dorénavant l’contraction avec tout. Mais devant les h aspirés il y a toujours l’risque de confusion avec d’autres mots, donc il faut utiliser l’article indéfini, même quand il s’agit d’un nom défini.

LKL : Justement, quel est l’nouvel article indéfini ?

Yzée : « U ».

LKL : Oh là là ! À l’écrit, ça va, mais vous éliminez u confusion grammaticale en faveur d’u difficulté de prononciation qui est, j’ose le dire, encore plus redoutable pour les anglophones. Pensez-vous que ce soit vraiment u bonne idée ?

Yzée : Hi hi, je vous ai bien eue. Poisson d’avril !

Sorry! Noun gender has not been abolished – you still need to learn your genders and use the correct articles, which this lesson might help you with. I hope you enjoyed my little April Fool’s joke – see you next year!. 😉
Leçon connexe : Poisson d’avril Related lesson: Poisson d’avril

 Poisson d'avril ! Reading comprehension

Grammar

Related lessons

Any Questions?

 Ask away in the comments section below or start a conversation on any of the Lawless French social media pages.
 

More Lawless French

 Subscribe to my twice-weekly newsletter.
      

Support Lawless French

  This free website is created with love and a great deal of work.

If you love it, please consider making a one-time or monthly donation.

Your support is entirely optional but tremendously appreciated.