French elisions
Share / Tweet / Pin Me!


An elision is a type of contraction that occurs when two words are combined: one or more letters are dropped and replaced with an apostrophe. In English, elisions like "I’m" and "can’t" are optional and indicate informality. In French, however, written elisions are required, regardless of the register you’re speaking or writing in.

There are four main groups of written French elisions:

1) Definite articles

Le and la elide with nouns that begin with a vowel or h muet.

le + animal   l’animal
le + homme   l’homme
la + école   l’école
la + haleine   l’haleine

Exception: la une (front page of a newspaper)

2) Direct object pronouns

Le and la contract with verbs that begin with a vowel, h muet, or adverbial pronoun y.

je le + ai   je l’ai
tu le + hérites   tu l’hérites
il la + obéit   il l’obéit
elle la + y voit   elle l’y voit

3) Other two-letter words that end in e muet

These elide when followed by a vowel, h muet, or adverbial y.

ce   ce + est c’est
de   de + azur d’azur
je   je + aime j’aime
me   je me + habille je m’habille
ne   il ne + aime pas il n’aime pas
se   ils se + adorent ils s’adorent
te   tu te + y mets tu t’y mets

Exception: No written elision when je is inverted.

 Puis-je + aller   Puis-je aller
 Ai-je + envie   Ai-je envie

 Je and tu have additional elisions in informal French.

3½) Que, jusque, lorsque, and puisque also elide in this way:

que   que + elles qu’elles
jusque   jusque + à jusqu’à
lorsque   lorsque + on lorsqu’on
puisque   puisque + il puisqu’il
quoique   quoique + il quoiqu’il

Exception: presque – presque à, presque impossible*

4) Elisions figées (Fixed elisions)

aujourd’hui today contraction of au + jour + de + hui from the 12th century
d’abord in the first place, first of all
d’ailleurs besides, moreover  
d’après according to  
usually, as a rule  
entr’acte ~intermission contraction of entre + acte only used in English; the French write entracte
*presqu’île peninsula the only contraction with presque
quelqu’un someone  
si + il  (if he/it)
si + ils  (if they)
but not si + elle
si + elles
si + on
si elle
si elles
si on

 No elision

In the following cases, elisions are forbidden.

Before …    
  énième   la énième fois
  h aspiré   la haine, je hoquette
  off   Théâtre le Off
  onze   Je pense que onze euros seront suffisants.
  onzième   la onzième fois
  oui   le oui et le non
  ouistiti   J’ai vu le ouistiti.
  un / une as nouns   la une
  foreign nouns with y   le yaourt, le yacht …
  initials   le livre de A. Camus
  vowels as nouns   le a, le e, le i, le o, le u
After …    
     qui   Je ne sais pas qui il cherche. (qu’il = que + il)

 Elision also refers to the dropping of the e sound (e instable), which Le Bon Usage calls l’élision comme phénomène phonétique.

 Two words that combine into one with a different spelling result in a contraction.

 Related lessons

 Share / Tweet / Pin Me!

French elisions

Questions about French?

 Visit the Progress with Lawless French Q+A forum to get help from native French speakers and fellow learners.

More Lawless French

 Subscribe to my twice-weekly newsletter.

Support Lawless French

  This free website is created with love and a great deal of work.

If you love it, please consider making a one-time or monthly donation.

Your support is entirely optional but tremendously appreciated.

Leave a Reply