![]() |
|
| Share / Tweet / Pin Me! | |
Pronoms familiers
Pronoun usage and pronunciation vary greatly between formal and informal French. Much of what you learn at school is formal and doesn’t reflect how French is actually spoken. If you want to sound more French in informal situations—not to mention understand what you hear—you need to be aware of these pronoun differences.
Informal French subject pronouns
The biggest differences have to do with subject pronouns.
1) Je contraction
The first person pronoun je, which normally only contracts in front of vowels and h muet, informally contracts in front of everything.
| je vais |
I’m going | |
| je me demande |
I wonder | |
| je te dis non |
I’m telling you no | |
| je ne veux pas |
I don’t want to |
* Also see informal negation.
In addition, j’sais (I know) and j’suis (I am) assimilate to [ʃe] ("shais") and [ʃɥi] ("shuis").
2) Tu contraction
You’re already familiar with tu, which is reserved for friends, colleagues, and kids, and affects everything from verb conjugations to certain types of adjectives. (See tu vs vous for detailed info.) Normally, tu does not contract, but informally it does in front of vowels.
| Tu as de l’argent ? |
Do you have any money? | |
| Tu es prêt ? |
Are you ready? | |
| Qu’est-ce que tu as fait ? |
What did you do? |
A note about contractions
As the name of this lesson says, this is about informal pronouns. The written forms are provided to help you understand how these contractions are pronounced, but they are not acceptable written forms – unless you’re actually writing an informal dialog.
3) On omnipresence
The indefinite pronoun on, which means things like "one, people, they," is an all-but-required informal replacement for nous. (A 20-something who knew I wanted to improve my French always corrected me when I said nous because it was too formal for our friendly chats.)
| Nous partons à quelle heure ? |
What time are we leaving? | |
| Nous sommes mariés depuis 10 ans. |
We’ve been married for 10 years. |
4) Il and ils reduction
The l in il and ils is silent and the resulting sound is written y or i.
| Il fait beau. |
It’s nice out. | |
| Ils sont en retard. |
They’re late. |
a) If the contraction qu’y / qu’i results, it may be written qui, not to be confused with the pronoun qui.
| Qu’est-ce qu’il fait ? |
What’s he doing? | |
| Qu’est-ce qu’ils cherchent ? |
What are they looking for? |
b) Il faut may become y faut, i faut or simply faut.
| Il ne faut pas mentir. |
You shouldn’t lie. | |
| Il fallait conduire. |
We had to drive. |
c) Il is dropped entirely in the expression il y a.
| Il y a trop de voitures. |
There are too many cars. | |
| Il n’y a pas de lait. |
There’s no milk. |
Note: when preceded by si, the l in il and ils must be pronounced, since s’i / s’y would sound identical to si.
| Est-ce que tu sais s’il est là ? | Do you know if he’s there? | |
| Je ne sais pas s’ils viennent. | I don’t know if they’re coming. |
5) Extra subject pronoun
An extra subject pronoun is sometimes added after the subject.
| Antoine est sympa. |
Antoine is nice. | |
| Ta sœur est belle. |
Your sister is beautiful. | |
| Élise et Robert sont en retard. |
Élise and Robert are late. | |
| David et toi venez à la fête ? |
Are you and David coming to the party? |
Other informal French pronouns
1) Extra que
In direct speech, a meaningless relative pronoun que is added in front of the subject/verb, to avoid the incidental clause inversion that would otherwise be required.
| « Mange-ton dîner » insiste-t-il. |
"Eat your dinner," he insists. | |
| « Fais tes devoirs » m’a-t-elle dit. |
"Do your homework," she said. |
If que is followed by il or ils, the two words contract and may be written qu’y, qu’i, or even qui (like 4a, above).
| « Fais tes devoirs » qu’il dit. |
"Do your homework," he says. | |
| « On a faim ! » qu’ils crient. |
"We’re hungry!" they cry. |
2) Lui reduction
Like il, the indirect object pronoun lui reduces to y in direct speech.
| « T’as faim ? » que je lui demande. |
"You hungry?" I ask. | |
| « T’es dingue ! » qu’elle lui dit. |
"You’re crazy!" she tells him. |
3) Extra c’est
C’est is usually added after abstract subjects.
| Ma couleur préférée est le bleu. |
My favorite color is blue. | |
| La musique est essentielle. |
Music is essential. |
4) Ça omnipresence
The indefinite demonstrative pronouns ceci and cela are both replaced by ça.
| Tu as vu cela ? |
Did you see that? | |
| Je ne veux pas ceci, je veux cela. |
I don’t want this, I want that. |
5) Loss of direct object
When verbs like communiquer, dire, donner, porter, and remettre are used with third person direct objects and indirect objects together, the former is often dropped.
| Je le leur dirai plus tard. |
I’ll tell (it to) them later. | |
| Tu peux les lui donner ce soir. |
You can give them to him tonight. |
Related lessons
- Assimilation
- Contractions
- Conversational French
- Informal negation
- Informal pronunciation
- Informal questions
- Ouais and other synonyms for oui
- Register
- Subject pronouns
Share / Tweet / Pin Me!





Practice is the key to improving your French, and just 15 minutes a day on some kind of French activity can make a huge difference. Check out these ideas and draw up your own schedule.
Of the four language skills, many people find that speaking is the most difficult. Here are tips and resources to help you overcome these obstacles in order to practice French as much as you like.
Jouer is a regular -er French verb that can be a bit confusing when it comes time to decide which preposition should follow. Here’s everything you need to know.