Wrestling

French wrestling terms
Share / Tweet / Pin Me!

La lutte

Wrestling is one of the world’s oldest combat sports, dating back to prehistory (as seen in cave paintings) and featured in the Olympics as far back as 704 BC. Here is a long but not comprehensive list of common French wrestling terms.

la lutte   wrestling
la lutte fĂ©minine   female wrestling
la lutte grĂ©co-romaine   Greco-Roman wrestling
la lutte libre   freestyle wrestling
le combat de lutte   wrestling match
la compĂ©tition Ă©liminatoire   elimination competition
la compĂ©tition en poules   round robin
le match de qualification   qualifying bout
     
une aire de combat   wrestling area
un avertisseur   gong, horn, buzzer
la bâche   canvas cover
la salle de lutte   wrestling hall
la salle d’Ă©chauffement   staging area
la salle de pesĂ©e   weighing-in room
la surface de combat   contest area
un signal sonore   gong, horn, buzzer
   
Lutteurs et catĂ©gories de poids   Wrestlers and weight classes
un attaquant   attacking / offensive wrestler
la catĂ©gorie de poids   weight category
un excĂ©dent de poids   excess weight
un lutteur
une lutteuse
  wrestler
le lutteur actif / dynamique   active wrestler
le lutteur attaquĂ© / contrĂ´lĂ© / dominĂ©   defender
le lutteur dessous   wrestler underneath, under man
le lutteur dessus   wrestler on top, top man
le lutteur en dĂ©fense   defender
le lutteur fautif   wrestler at fault
le lutteur passif   passive wrestler
le vainqueur   winner
     
Règlement et arbitrage Rules and Refereeing
un abandon   forfeit
Allez !   Go!
un arrĂŞt   stoppage
Attention !   Warning!
attribution des points (f)   allocation of the points
un avantage   advantage
un avertissement   caution / warning
le chef de tapis   mat chairman
le corps d’arbitrage   jury, officials
Debout !   Up!
une dĂ©faite   loss
DĂ©part !   Start!
une double dĂ©faite   mutual loss
une Ă©galitĂ©   tie
Faute !   Fault !
Fin !   End!
un forfait   forfeit
Jambe !   Jambe! (illegal use of leg)
Levez la tĂŞte !   Head up!
la lutte non rĂ©glementaire   unfair wrestling
une mise en garde   caution, warning
la mise hors combat   disqualification from competition
une observation verbale   caution, warning
la pĂ©nalisation   penalty
les points de classement   classification points
la prise non rĂ©glementaire   illegal hold
la prise rĂ©glementaire   fair / legal hold
la prise valable   valid hold
la prolongation   overtime
Remarque !   Warning!
la reprise   continuation
le temps mort   timeout
le temps rĂ©el du combat   actual wrestling time
le temps rĂ©glementaire   regulation time
TombĂ© !   Fall!
Touche !   Touch!
la touche au-delĂ  de la surface de combat   pin / fall outside the mat
la victoire   victory, win
la victoire minime   narrow win
     
Positions et mouvements   Positions and moves
Ă  distance   long-distance, open
Ă  mi-distance   middle-distance
Ă  terre   on the mat / ground
un accrochage   clinch
amenĂ© Ă  terre   standing take-down
arrachĂ©   lifting hold
au sol   on the mat / ground
bas   bending, low
une bascule   lift-over, tilt
un bras Ă  la volĂ©e   arm throw, shoulder throw
un bras Ă©loignĂ©   far arm, further arm
un bras roulĂ©   body throw, twisting take-down
une ceinture   waist lock, embrace
ceinture Ă  rebours   reverse waistlock
ceinture arrière   flying mare
ceinture avant   waistlock, grappling throw
ceinture de cĂ´tĂ©   side waistlock
ceinture de cĂ´tĂ© en pont   gut wrench
ceinture en arrière   wrist butlock
ceinture en pont   turn over with body hold
un chassĂ©   leg sweep
chassĂ© de cĂ´tĂ©   neck hold and leg trip
une chute   drop
une clĂ© de bras   arm lock
clĂ© de tĂŞte simple   head lock
clĂ© double   full nelson
collĂ© au tapis   pinned
le contrĂ´le   immobilization, secure control
contrĂ´le Ă  plat ventre   parallel hold-down
contrĂ´le au corps   body lock
contrĂ´le dans le prolongement   hold-down at the head
contrĂ´le de fourche et crochet intĂ©rieur   inside stop throw
contrĂ´le en ceinture   double body hold
contrĂ´le en ceinture arrière   rear waist lock
un coup de tĂŞte   head butt
le corps Ă  corps   infighting
le crochet   hook, heel
crochet intĂ©rieur   leg scissors
croisĂ© de cheville   leg scissors
croisillon   ankle lace
cuisse Ă  rebours   crotch lift
debout   standing
debout bas   crouching
debout frontal   front wrestling
dĂ©calage arrière   double leg
dĂ©calage avant   single leg tackle
de près   short-distance, close contact
dĂ©sĂ©quilibre   throw
dessous   on the bottom, bottom position
dessus   on top, top position
distance rapprochĂ©e   at close quarters
une double clĂ© de tĂŞte   full nelson
droit   right
enchaĂ®nement   chain wrestling
enfourchement   fireman’s carry, pick up
enfourchement arrière   rear crotch pick-up
en position Ă  genoux, mains Ă  terre
en position de garde Ă  terre
  on all fours
entrĂ©e   initiation of a hold
esquive   escape
fausse attaque   fake attack
feinte   feint
finale   hold-down
finale Ă  plat ventre   blocking from the side
la fuite   escape
garde   guard, position
gauche   left
garde haute   high
immobilisation   hold-down
jambe Ă©loignĂ©e   far leg
jambe simple   single leg
kliket arrière   lateral grapevine throw
le levĂ©   pick-up, lift
liane   grapevine, leglock
liane double   double grapevine
maintien en pont   blocking a bridge, holding in the bridge
la mise en danger   exposure, danger position
ouvert   aggressive, open
par terre   on the ground
la passivitĂ©   passivity, stalling
par tirade en avant   around and over take-down
le passage en pont   momentary bridge
passage sous le bras   duck under
plongĂ©e   ducking
plongeon sous l’adversaire   diving under arm
le pont   bridge position
la position au-dessus   top position
position au sol   ground position
position dĂ©fensive   defence position
la poussĂ©e   push
la pression   pressure, pinning hold
la prise   hold, grip, lock
la prise croisĂ©e   cross hold
la prise de tĂŞte   headlock
la prise rĂ©ussie   complete hold
la projection   throw
le ramassement   taking, hold
le renversement   turn-over
renversement sur ramassement des jambes   turn-over with leg hold
le reprise   reprisal
le retournement   reversal, switch, overturn
riposte par chassĂ© intĂ©rieur   inside kick
le risque   risk factor
la rotation   spin, twist
la saisie   hold, grip, lock
simple nelson   half nelson
la sortie   escape, leaving
le soulevĂ©   pick-up, lift
la souplesse   backward bending throw
le surpassĂ©   reversal and escape
surpassĂ© arrière   standing switch
tactique   tactical
la tirade   pull, pulling
le tombĂ©   fall, pin
le tombĂ© instantanĂ©   instant fall
la touche   touch
le tour   turn
     
Verbes   Verbs
abandonner le combat   to quit
accrocher   to grapple
s’accroupir   to duck
amener Ă  terre / au sol   to bring / pull / throw down to the mat
amorcer une prise   to initiate a hold
annoncer   to announce
annuler   to annul, void
apparier   to pair
arracher au sol   to raise from the ground
arrĂŞter le combat   to stop the bout
attaquer   to shoot
basculer   to roll (the opponent)
bloquer   to block
ceinturer   to tackle, embrace, hug
constater un tombĂ©   to call a pin
contrer une prise   to counter a hold
contrĂ´ler   to ride, control
se coucher Ă  plat ventre   to lie flat on the stomach
se dĂ©gager   to escape
dĂ©sĂ©quilibrer   to take off balance
donner un coup de tĂŞte   to headbutt
s’Ă©chapper   to escape
ĂŞtre prĂŞt Ă  combattre   to be on deck
faire lâcher prise   to break a hold
faire retomber les Ă©paules contre le tapis   to pin fall
faire un pas de cĂ´tĂ© en ceinturant l’adversaire   to side-step
faire une prise   to catch, hold
fuir   to flee, escape
garder l’Ă©quilibre   to maintain balance
lâcher prise   to release a hold
lancer   to throw
lutter   to wrestle
mettre en garde   to announce a caution
se mettre en position de garde   to take a position
parer une prise   to counter a hold
perdre   to lose
ponter   to bridge
porter une prise   to apply a hold
pousser   to push
se prĂ©senter au tapis   to step up to the mat
projeter   to throw
recevoir un avertissement   to receive a warning
reprendre le combat   to resume the match
rester   to stay
rompre   to break
rouler d’une Ă©paule Ă  l’autre   to expose / roll over the shoulders
rouler sur l’adversaire   to move on to the opponent
saisir   to catch, grip, grab, hold
signaler le tomber   to indicate / signal a fall
surpasser   to overpower
terminer   to end
tomber   to fall / to pin
tomber l’adversaire   to beat by touchdown
vaincre par tombĂ©   to beat by touchdown

 Related lessons

 Share / Tweet / Pin Me!

La lutte - French vocabulary

Stay up to date with Lawless French

Questions about French?

 Visit the Progress with Lawless French Q+A forum to get help from native French speakers and fellow learners.

More Lawless French

 Subscribe to my twice-weekly newsletter.

Support Lawless French

  This free website is created with love and a great deal of work.

If you love it, please consider making a one-time or monthly donation.

Your support is entirely optional but tremendously appreciated.

Leave a Reply