Informal French Expression
![]() |
|
| Share / Tweet / Pin Me! | |
| Meaning | one of these days, sometime soon | |
| Literally | one of these four mornings | |
| Register | informal | |
| Pronunciation | [oo(n) deu say kaht(reu) ma teh(n)] | |
| IPA | [œ̃ də se katʁə ma tɛ̃] | |
Usage notes: The informal French expression un de ces quatre matins means "one of these days, sometime soon." It’s often abbreviated to un de ces quatre.
Par exemple…
| Je vais planter des fleurs un de ces quatre matins. | I’m going to plant some flowers one of these days. | |
| Est-ce que tu veux déjeuner ensemble un de ces quatre ? | Do you want to have lunch sometime soon? |
Texting abbreviation: 12c4
Synonymous expression: un de ces jours
Related lessons
Share / Tweet / Pin Me!





Is your French as rusty as an old can? Did you live in France years ago or study it in high school—and promptly forget everything upon leaving? The fact is that language ability fades with lack of practice. If you used to know French but haven’t spoken it in years or decades, the bad news is that it probably won’t come rushing back all at once. But the good news is that you can relearn it much more quickly than if you were starting out without that previous knowledge.
N’importe literally means “no matter” or “(it) doesn’t matter.” This indefinite expression can precede an interrogative adjective, adverb, or pronoun when talking about something indefinite or non-specific.