French listening practice with side-by-side translation
| Écouter ~ Listen |
Listening comprehension: See the links at the bottom for lessons related to the phrases in italics.
| Le Village des Neiges | Snow Village |
| Le Village des Neiges comprend un hôtel entièrement fait de glace proposant dix chambres standard et quinze suites de prestige, des spas arctiques, cinq igloos habitables, un centre de conférence de deux cents places pour les entreprises qui souhaitent « rafraîchir les idées » de leurs employés de manière insolite ou tout simplement pour l’organisation d’évènements corporatifs originaux. |
Translation
Snow Village is a hotel made entirely of ice offering 10 standard rooms and 15 deluxe rooms, arctic spas, five inhabitable igloos, a conference center with 200 seats for companies that hope to "refresh the minds" of their employees in an unusual way or simply to organize original corporate events. [collapse]
|
| On y trouve également un restaurant de cent places, un bar avec terrasse pouvant accueillir jusqu’à deux cent cinquante invités et une chapelle pour les amoureux qui souhaitent s’y marier, le tout relié par un ensemble de tunnels entièrement givrés. |
Translation
There’s also a 100-seat restaurant, a bar with a terrace that can seat up to 250 guests, and a chapel for sweethearts that hope to get married there, all tied together by a system of completely frosted tunnels. [collapse]
|
| Au bar de glace l’Amarula, vous pouvez vous détendre et prendre un verre (fait de glace) en bonne compagnie ou participer à l’un ou l’autre des évènements prévus à la programmation, tels des concours de sculpture sur glace, la diffusion de matchs sportifs sur grand écran (du hockey, bien sûr !), des soirées dansantes ou des spectacles. |
Translation
At the ice bar Amarula, you can relax and have a drink (in a glass made of ice) in good company or participate in one or another of the events on the program, such as ice sculpting contents, watching sports (hockey, of course!) matches on the big screen, dancing evenings, and shows. [collapse]
|
| Selon l’un des trois promoteurs du projet, Carl Fugère, de Snow Village Canada : « C’est un « must » de dormir dans un hôtel de glace. On voulait aller plus loin, éclater le concept. Au Québec le froid et la neige vont de pair, et on ne comprenait pas que personne n’y ait pensé avant nous ». |
Translation
According to one of the project’s three promoters, Carl Fugère, from Snow Village Canada, "Sleeping in an ice hotel is a ‘must.’ We wanted to go further, blow up the concept. In Québec, cold and snow go had in hand, and we couldn’t understand why no one had thought of this before us." [collapse]
|
| Le village comporte en outre de nombreux monuments et bâtiments faits de neige. Des effets de lumière sophistiqués illuminent le village à la nuit tombée et contribuent à la féérie du séjour ou de la visite. Que ce soit à la vibrante lumière diurne ou en soirée, vous y vivrez une expérience inoubliable. |
Translation
The village also has a number of other monuments and buildings made of snow. Sophisticated lighting effect illuminate the village at nightfall and contribute to the enchantment of the stay or the visit. Whether it’s during day’s vibrant light or in the evening, you’ll have an unforgettable experience there. [collapse]
|
| French text, sound file, and images courtesy of Think French audiomagazine. This is part of an article in the janvier 2013 issue. | Translation by LKL |
Listening comprehension
Pronunciation
- comprend un, voulait aller – optional liaisons
Vocabulary
Grammar
- fait de glace, relié – past participles
- proposant, pouvant – present participles
- les entreprises qui souhaitent – relative pronoun
- rafraîchir, participer – infinitives
- leurs employés – possessive adjective
- On y trouve – adverbial pronoun y
- s’y marier, vous pouvez vous détendre – reflexive verbs
- l’un des trois promoteurs – l’un vs un
- On voulait aller – imperfect
- personne n’y ait pensé – past subjunctive
- avant nous – stressed pronoun
- Que ce soit – subjunctive
- vous y vivrez – future

The French lessons and comprehension exercises on this site are ranked according to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR), which describes six levels of language proficiency.
When a word ending in a normally silent consonant is followed by a vowel or h muet, that consonant might be transferred onto the next word. This is called a liaison and it’s one of the aspects of French pronunciation that can make it difficult to determine where one word ends and the next begins.
Aller is one of the most common and important French verbs. It generally means “to go,” is key to the near future construction, and is also found in many expressions. This issue of Lawless French à fond takes an in-depth look at going everywhere with 
