French listening practice with side-by-side translation
Listening comprehension: See the links at the bottom for lessons related to the phrases in italics.
La baby-sitter | The Babysitter |
– Bonsoir, Juliette ! – Bonsoir ! Comment s’est passĂ©e votre soirĂ©e ? – Très bien ! Nous sommes allĂ©s au cinĂ©ma, le film Ă©tait très drĂ´le ! Puis, nous sommes allĂ©s dans un restaurant italien très bon ! Comment ça s’est passĂ© avec les enfants ? | Translation – Good evening, Juliette! – Good evening! How was your evening? – Very nice! We went to the movies, the movie was very funny! Then, we went to a very good Italian restaurant! How did it go with the kids? [collapse] |
– Très bien ! Au dĂ©but, quand vous ĂŞtes partis, Nicolas a un peu pleurĂ©, mais on a jouĂ© aux voitures et il s’est calmĂ©. – Et Charlotte ? Elle n’a pas pleurĂ© ? – Non, Charlotte, elle est grande maintenant. Elle a Ă©tĂ© très sage ! Elle est très gentille avec son petit frère. | Translation – Very well! At first, when you left, Nicolas cried a bit, but we played with cars and he calmed down. – And Charlotte? She didn’t cry? – No, Charlotte is big now. She behaved very well! She’s very kind to her little brother. [collapse] |
– Ils ont bien mangĂ© ? – Oui, pour le dĂ®ner, je leur ai prĂ©parĂ© une omelette au jambon, du riz, une soupe et pour le dessert je leur ai donnĂ© les glaces que vous m’aviez prĂ©parĂ©es. Ils Ă©taient ravis ! – Très bien ! Et ils se sont couchĂ©s Ă quelle heure ? – Après le dĂ®ner, on a regardĂ© un dessin animĂ© Ă la tĂ©lĂ©, puis ils se sont lavĂ© les dents, on a lu un livre et ils ont Ă©teint Ă neuf heures moins le quart. | Translation – Did they eat well? – Yes, for dinner, I made them a ham omelette, rice, soupe, and for dessert I gave them the ice creams that you’d prepared for me. They were thrilled! – Very good! And what time did they go to bed? – After dinner, we watched a cartoon on TV, then they brushed their teeth, we read a book, and they turned off the light at quarter to nine. [collapse] |
– Parfait ! Ă€ propos, vous ĂŞtes libre jeudi prochain ? Nous sommes invitĂ©s chez des amis Ă dĂ®ner. – Euh, oui, pas de problème. Jeudi, je peux. – Parfait. Alors, on vous attend Ă sept heures du soir Ă la maison, d’accord ? – D’accord. | Translation – Perfect! By the way, are you free next Thursday? We’re invited to our friends’ house for dinner. – Uh, yes, no problem. Thursday, I can. – Perfect. So, we’ll wait for you at 7pm at the house, OK.? – OK. [collapse] |
– Je vais vous payer… Tenez. – Merci ! – Vous voulez que je vous raccompagne, Juliette ? – Non merci, je rentre Ă vĂ©lo. Au revoir ! – Oui, Ă jeudi alors ! | Translation – I’ll pay you… Here. – Thank you! – Do you want me to go with you, Juliette? – No, thank you, I’m biking home. Good-bye! – Yes, until Thursday then! [collapse] |
Si tu aimes ce que je fais, abonne-toi à ma chaîne YouTube, suis-moi sur Facebook, partage dans les réseaux sociaux, commente, parle de ça à tes copains, et cetera et cetera. | Translation If you like what I do, subscribe to my YouTube channel, follow me on Facebook, share on social networks, comment, talk about it to your friends, etc., etc. [collapse] |
Video courtesy of Français avec Pierre. | Translation by LKL |
Listening comprehension
Vocabulary
Grammar
- Comment s’est passĂ©e votre soirĂ©e ?, il s’est calmĂ© – pronominal verbs in the passĂ© composĂ©
- votre soirĂ©e, son petit frère – possessive adjectives
- Nous sommes allĂ©s, vous ĂŞtes partis – passĂ© composĂ©
- le film Ă©tait, Ils Ă©taient – imperfect
- je leur ai prĂ©parĂ©, vous m’aviez prĂ©parĂ©es – indirect objects
- les glaces que vous m’aviez prĂ©parĂ©es – past perfect
- Ils Ă©taient ravis, un dessin animĂ© – past participles
- Nous sommes invitĂ©s – passive voice
- on vous attend, Je vais vous payer – direct objects
- Je vais vous payer – near future
- Tenez – imperative
Merci! Ce c’est une forme agreable de pratiquer 🙂