Termes d’affection
You probably know the expressions mon cher et ma chérie, but French has many more interesting ways to refer to their dears and darlings – mostly terms related to food and animals.
mon amour | my love |
|
|||||
mon ange | my angel | ||||||
ma beauté | my beauty | ||||||
mon bébé | my baby | ||||||
ma belle | my beautiful | (informal) | |||||
ma biche | my doe | ||||||
ma bichette | my little doe | ||||||
mon biquet ma biquettte |
my kid | as in baby goat | |||||
ma caille | my quail | (informal) | |||||
mon canard | my duck | ||||||
mon chaton | my kitten | ||||||
ma chatte | my cat | (familiar) | |||||
mon cher ma chère |
my dear | ||||||
mon chéri ma chérie |
my dearie | ||||||
mon chou ma choute |
my cabbage/pastry | (informal) | |||||
mon chouchou | my pet | as in "teacher’s pet" (informal) | |||||
mon choupinet ma choupinette |
|||||||
mon cochon | my pig | ||||||
mon coco | my egg | ||||||
ma cocotte | my hen | (informal) | |||||
mon cœur | my heart | ||||||
ma colombe | my dove | ||||||
ma crevette | my prawn | ||||||
ma crotte | my dropping | also a small, round goat cheese | |||||
ma fifille | my little girl | (informal, old-fashioned) | |||||
ma gazelle | my gazelle | ||||||
mon grand ma grande |
my big guy my big girl |
||||||
mon gros | my big guy | ||||||
mon jésus | my Jesus | (for children) | |||||
mon lapin | my rabbit | ||||||
ma lolotte | |||||||
mon loulou ma louloute |
my spitz | (familiar) | |||||
ma loutre | my otter | ||||||
mon loup | my wolf | ||||||
ma mie | my dear/love | Literally "my female friend" – a somewhat old-fashioned term contracted from mon amie > m’amie > ma mie. (Mie also refers to the soft part of bread – the opposite of the crust.) | |||||
mon mignon | my cutie | ||||||
ma mignonnette | my cutie pie | ||||||
mon mimi | my pussycat | (informal) | |||||
mon minet ma minette |
my pussycat | ||||||
mon minou | my kitty | ||||||
ma moitié | my half | ||||||
ma nénette | my chickie | ||||||
mon nounours | my teddy bear | ||||||
mon ours | my bear | ||||||
mon petit ma petite |
my little guy my little girl |
||||||
ma poule | my hen | ||||||
mon poulet | my chicken | ||||||
ma poulette | my pullet | (informal) | |||||
ma poupée | my doll | ||||||
ma poupoune ma poupounette |
my dollie | (for little girls) | |||||
mon poussin | my chick | (informal) | |||||
ma puce | my flea | (informal) | |||||
mon rat | my rat | ||||||
ma souris | my mouse | ||||||
mon sucre d’orge | my barley sugar | ||||||
ma toutoune ma toutounette |
my dollie | (for little girls) | |||||
mon trésor | my treasure | ||||||
mon trognon | my (fruit) core | (for children) |
Endearing modifiers
- Make the term of endearment cuter by adding petit (little) in front: mon petit chou, ma petite minette, etc.
- Sweeten the pot by adding en sucre (made of sugar) to the end: mon cœur en sucre, mon trésor en sucre, etc.
- Aimer conjugations
- "I love you" in French
- More French love language
- French for Valentine’s Day
- Possessive adjectives
You must log in to post a comment.