![]() |
|
| Share / Tweet / Pin Me! | |
Informal French Expression
| Meaning | to tell stories, spin yarns, lie | |
| Literally | to tell salads | |
| Register | informal | |
| Pronunciation | [rah ko(n) tay day sah lahd] | |
| IPA | [ʀa kɔ̃ te de sa lad] | |
Usage notes: The French expression raconter des salades is equivalent to "spinning yarns"; in other words, telling elaborate lies. Why salad? Maybe because it’s a variety of colorful ingredients that, together, make a delicious – or in this case, easy to swallow – whole.
Par exemple…
| Ne l’écoute pas, il raconte des salades. | Don’t listen to him, he’s spinning yarns. | |
| C’est impossible, je pense que tu racontes des salades. | That’s impossible, I think you’re lying. |
Useful verbs
The following verbs can also be followed by des salades to indicate how the lies are received:
- accepter – to accept
- avaler – to swallow (literally and figuratively)
- croire – to believe
- gober (informal) – to swallow (literally and figuratively)
More French expressions with food
Related lessons
Share / Tweet / Pin Me!





There’s no secret recipe for fluency; indeed, it’s difficult to even find consensus on what “fluency” actually means. Is it the ability to have a conversation, or language proficiency equivalent to that of a native speaker?
You probably know that 14 July is Bastille Day, but do you know what it’s called in French? (Hint, it’s not “jour de Bastille.”) Do you know the history behind Bastille Day, or how it’s celebrated in France? This page has links to everything you could possibly want to know.