Les Anglais sont arrivés

Les Anglais sont arrivés
Share / Tweet / Pin Me!

Familiar French Expression

Meaning someone got her period, someone is menstruating
Literally the English have arrived
Register familiar
Pronunciation [lay za(n) gleh so(n) tah ree vay]
IPA   [le zã glɛ sɔ̃ ta ri ve]

Usage notes: The familiar and somewhat old-fashioned French expression les Anglais sont arrivés is a reference to the British army, known as the "redcoats." It’s a euphemistic way to refer to a subject often considered taboo: menstruation.

Par exemple…

Je n’ai pas envie de sortir ce soir, les Anglais sont arrivés.   I don’t feel like going out tonight, I’ve got my period.
Je ne suis pas enceinte, les Anglais viennent d’arriver.   I’m not pregnant, I just got my period.

Similarly old-fashioned variations

  • Les Anglais ont débarqué – literally, “The English have landed”
  • Les Anglais sont là – "The English are here"

Regional variations: Some French speakers prefer to make the subject feminine:

  • les Anglaises sont arrivées
  • les Anglaises ont débarqué
  • les Anglaises sont là

Synonymous expressions

  • avoir ses règles (j’ai mes règles / elle a ses règles)
  • avoir ses affaires
  • avoir ses fleurs
  • avoir ses menstrues
  • avoir ses secours périodiques
  • avoir ses trucs

 Related lessons

 Share / Tweet / Pin Me!

Les Anglais ont débarqué
  Lawless French Files:  

Stay up to date with Lawless French

Any Questions?

 Get help on the forum.
  
 

More Lawless French

 Subscribe to my twice-weekly newsletter.
       

Support Lawless French

  This free website is created with love and a great deal of work.

If you love it, please consider making a one-time or monthly donation.

Your support is entirely optional but tremendously appreciated.