Battre la chamade

Battre la chamade
Share / Tweet / Pin Me!

French Expression

Meaning to beat wildly, pound, race
Literally to beat the fanfare
Register normal
Pronunciation French sound files [bahtr(eu) lah shah mahd]
IPA   [batʁə la ʃa mad]

Usage notes: The French expression battre la chamade indicates a wildly beating heart due to fear, exhilaration, or some other strong emotion.

Par exemple…

Ah, tu m’as fait peur ! Mon cœur bat la chamade !   Oh, you startled me! My heart is racing!
Son cœur battait la chamade pendant toute la nuit.   His heart pounded all night.

Variations

  • avoir le cœur qui bat la chamade – to have a wildly beating heart
  • se mettre à battre la chamade – to start pounding
Le soldat avait le cœur qui battait la chamade.   The soldier’s heart was beating wildly.
En le voyant, mon cœur s’est mis à battre la chamade.   Upon seeing him, my heart started pounding.

 Battre la chamade is cut down to its bare minimum in the title of Françoise Sagan’s novel La Chamade.

 Related lessons

Stay up to date with Lawless French

Any Questions?

 Ask away in the comments section below or start a conversation on any of the Lawless French social media pages.
 

More Lawless French

 Subscribe to my twice-weekly newsletter.
      

Support Lawless French

  This free website is created with love and a great deal of work.

If you love it, please consider making a one-time or monthly donation.

Your support is entirely optional but tremendously appreciated.