Comme d’habitude

Trop de boulot, comme d'habitude
Share / Tweet / Pin Me!

Essential French Expression

Meaning as usual
Literally as from habit
Register normal
Pronunciation [kum dah bee tud]
IPA   [kɔm da bi tyd]

Usage notes: You can use the French expression comme d’habitude to talk about a typical or recurring action or state of being.

Par exemple…

Comme d’habitude, j’ai acheté trop de bière et pas assez de vin.   As usual, I bought too much beer and not enough wine.
Tu peux sortir quand tu auras fini tes devoirs, comme d’habitude.   You can go out once you’ve finished your homework, as usual.

  Informal contraction: comme d’hab

– Je suis débordé de boulot cette semaine !
– Comme d’hab, alors.
  – I’m completely snowed under with work this week!
– Same as usual, then.

Texting abbreviation: com dab

 Share / Tweet / Pin Me!

Comme d'habitude
Stay up to date with Lawless French!
Twitter Facebook Quora Instagram Pinterest YouTube RSS Newsletter
Quora

Any Questions?

 Get help on the forum.
  
 

More Lawless French

 Subscribe to my twice-weekly newsletter.
       

Support Lawless French

  This free website is created with love and a great deal of work.

If you love it, please consider making a one-time or monthly donation.

Your support is entirely optional but tremendously appreciated.