À fond

Être à fond
Share / Tweet / Pin Me!

Thorough French Expression

Meaning thoroughly, entirely, totally
Literally to bottom / back
Register normal, informal
Pronunciation French sound files [ah fo(n)]
IPA   [a fɔ̃]

Usage notes: À fond is a common prepositional phrase that means "thoroughly, completely, entirely, totally."

Par exemple…

Il a nettoyé sa chambre à fond.   He thoroughly cleaned his room.
Je connais ce sujet à fond.   I know everything about this topic.
Ouvre le robinet à fond pour remplir la casserole.   Turn the faucet on full blast to fill the pot.
Nous avons profité à fond du jour férié.   We made the most of the day off.

Verlan: à donf

Informal expressions

  • donner à fond – to go all out, give it your all
  • être à fond dans – to be really into (something), to go all out, to be all in
  • être à fond de cale – to be broke
  • être au fond du trou – to be at rock bottom

À fond is used in numerous expressions to mean "(to go) full throttle, (to move/drive) very quickly":

  • à fond de train
  • à fond la caisse
  • à fond la gomme
  • à fond les ballons
  • à fond les manettes
  • aller à fond
  • rouler à fond

 Related lessons

 Share / Tweet / Pin Me!

A fond

  Lawless French Files:  

Stay up to date with Lawless French

Questions about French?

 Visit the Progress with Lawless French Q+A forum to get help from native French speakers and fellow learners.

Support Lawless French

 This free website is created with love and a great deal of work. If you love it, please consider making a one-time or monthly donation.