French listening practice with side-by-side translation
Écouter ~ Listen |
Listening comprehension: See the links at the bottom for lessons related to the phrases in italics.
Traditions de Noël sur l’Île de la Réunion | Christmas Traditions on Réunion Island |
Sur ce territoire d’Outre-mer français situé entre Madagascar et l’Île Maurice, les célébrations de Noël revêtent un cachet particulier. En effet, contrairement à nos contrées, la fête de la Nativité à la Réunion a lieu pendant l’été austral, alors que les températures peuvent atteindre les 35°C. | |
De plus, Noël coïncide pratiquement avec la fête très animée de l’Abolition de l’esclavage que l’on célèbre à travers l’île le 20 décembre. On y fête la liberté retrouvée dans un déploiement de couleurs, en organisant des défilés costumés, des concerts, des démonstrations de moringue (art martial réunionnais), des danses et des représentations théâtrales. | |
Pour ajouter au côté festif de Noël, déjà fort pourvu en teintes écarlates, un arbre nommé « le flamboyant » se couvre à cette période de l’année de centaines de petites fleurs rouges, tandis que d’innombrables fruits tropicaux colorent aussi les étals des marchés. | |
Les Réunionnais aiment se retrouver en famille pour les Fêtes et ces rencontres empreintes de convivialité sont l’occasion de décorer un « arbre de Noël » fait d’une branche de filaos ou de cryptomeria et d’échanger des étrennes. Les agriculteurs de la région proposent de belles branches coupées dans des kiosques improvisés au bord des routes pour environ cinq euros. | |
La plupart des maisons recréent une crèche traditionnelle, certaines toutefois, plus artisanales, comportent des éléments de décoration tropicale comme les flamboyants, ou de tenues locales, comme les jupes amples, les corsages à volants ou les chapeaux de paille tressés en fibres de latanier ou de vacoa. | |
Le 24 décembre au soir, la coutume veut que l’on assiste à la messe de minuit célébrée dans la plupart des églises de l’île. À la sortie du lieu de culte, il est de bon ton d’échanger des vœux avec ses amis et voisins sur le perron de l’église, puis de se diriger vers la maison où un repas de fête très copieux sera servi. | |
Pour le repas principal, certains Réunionnais préfèrent s’en tenir au menu traditionnel (appelé « repas lontan ») composé de riz, de cari, d’un bol de rougail, de pâtés créoles, suivi de pâtisseries aux letchis ou à la mangue. | |
French text and sound file courtesy of Think French audiomagazine. This is part of an article in the décembre 2012 issue. | Translation by LKL |
Listening comprehension
Vocabulary
Grammar
- ce territoire, ces rencontres – demonstrative adjectives
- situé, très animée – past participles
- nos contrées, ses amis – possessive adjectives
- On y fête – adverbial pronoun y
- dans, de – prepositions
- en organisant – gerund
- un arbre se couvre, se retrouver – reflexive verbs
- décorer, échanger – infinitives
- décoration tropicale – adjective agreement
- un repas sera servi – future tense in the passive voice
- s’en tenir – adverbial pronoun en
More Christmas Links
- Expression: Joyeux Noël !
- Listening: Repas de Noël en France
- Listening: Traditions de Noël françaises
- Quiz: Christmas terms
- Reading: Crèche provençale
- Vocabulary: Christmas
- French Christmas carols
French lesson plan
- Christmas in France and Canada (Lesson, 6th-8th grade)
You must log in to post a comment.