When talking about something that happened in the past, the correct verb tense isn't always enough - sometimes you need a temporal expression to state just when it happened. The most common French temporal expressions are depuis and il y a, and they are not interchangeable.
Direct objects and indirect objects can be tricky to understand and use, but it's essential to know the difference in order to speak and write French correctly. Here are some tips to help you figure out which type of object you're dealing with.
It consists of just two letters, yet the French word en has three distinct areas of meaning/usage and four different pronunciations. Here's everything you need to know about en.
Talking about going to a country or coming from a city in French requires more than just translating the preposition; you also have to consider the gender, number, and even the type of place you're talking about. Here's everything you need to know.
An indirect object is a person that someone or something does something to indirectly. In both French and English, indirect objects are often replaced with indirect object pronouns.
Jouer is a regular -er French verb that can be a bit confusing when it comes time to decide which preposition should follow. Here's everything you need to know.
The French preposition jusque is a little bit weird. The meaning is simple enough - "until" - but it is almost never used on its own. Instead, it is generally followed by another preposition or an adverb, and when that word begins with a vowel, the two words elide - e.g., jusqu'à.
The regular -er French verb manquer means "to miss," which seems straightforward enough, and yet it causes no end of confusion due to a strange turnaround it requires in a certain construction. Don't miss this lesson!
When naming the object of your appreciation, there's a bit of grammar involved. Depending on what you're actually saying "thank you" for, you must choose between two prepositions: de and pour.
As its name so usefully suggests, the passive infinitive construction is used when the infinitive has a passive role, rather than an active one, as in livres à vendre - "books for sale."