![]() |
|
| Share / Tweet / Pin Me! | |
Article indéfini
The aptly named indefinite article indicates an unspecific or unidentified noun.
Par exemple…
| Je vois un chat et un chien. | I see a cat and a dog. | |
| Achète des oignons. | Buy some onions. |
Characteristics of indefinite articles
- Used with countable nouns*
- Placed directly in front of a noun or an adjective + noun
- Agree with the noun in number and sometimes gender
* As opposed to uncountable nouns like money and water, which take the partitive article.
French indefinite articles
| Masculine | Feminine | ||
| a, an, one | un | une | |
| some | des | des |
+ There are two singular articles, each of which can mean a, an, or one:
- Masculine: un
- Feminine: une
+ There is only one plural indefinite article: des.
Using indefinite articles
You can use indefinite articles in front of unnamed, unidentified, or unspecified nouns, as long as they are countable.
Par exemple…
| Il y a un problème. | There’s a problem. (What problem?) | |
| Un touriste a été blessé. | A tourist was wounded. (Who?) |
The nouns may be modified by
1) adjectives
| J’ai une bonne idée. | I have a good idea. | |
| C’est un pays extraordinaire. | It’s an extraordinary country. |
2) noun phrases
| Je cherche des livres de cuisine. | I’m looking for (some) cookbooks. | |
| Voici une photo de notre fils. | Here’s a picture of our son. |
3) relative clauses
| Je veux un chien quí n’aboie pas trop. | I want a dog that doesn’t bark too much. | |
| C’est une journée dont on se souviendra. | It’s a day we’ll remember. |
The indefinite article is not used when talking about a person’s profession, religion, or any other defining noun in the following construction:
Noun / Name / Subject pronoun + être + profession / religion / noun
Par exemple…
| Ma sœur est avocate. | My sister is a lawyer. | |
| Marc est musulman. | Marc is a Muslim. | |
| Ils sont cousins. | They are cousins. |
In certain constructions, the indefinite reverts to simply de (or its contraction d’).
With negation
| Je ne veux pas de chien. | I don’t want a dog. | |
| N’achète pas d’oignon. | Don’t buy any onions. |
After expressions of quantity
| J’ai vu beaucoup de chats. | I saw a lot of cats. | |
| Il a très peu d’idées. | He has very few ideas. |
After avoir envie and avoir besoin (plural only)
| J’ai envie de tomates. | I want some tomatoes. | |
| As-tu besoin d’idées ? | Do you need some ideas? | |
| But: J’ai besoin d’un stylo. | I need a pen. |
When an adjective precedes the noun (plural only)
| J’ai reçu de beaux cadeaux. | I received some beautiful gifts. | |
| Il a écrit d’autres livres. | He has written other books. | |
| But: Tu as un joli chien. | You have a pretty dog. |
Related lessons
- Introduction to articles
- Article comparison
- Negative adverbs
- Negative de
- Numbers
- Relative pronouns
- De vs du, de la, des
- Un vs l’un
En español
In italiano
Share / Tweet / Pin Me!




Verb conjugation tables for more than 1,600 French verbs in all the simple and compound tenses and moods.
In English, we say that the vowels are “a, e, i, o, u, and sometimes y.” The last couple of words hint at one of the keys to understanding pronunciation: a vowel is not so much a letter as the sound represented by a letter or combination of letters.
