Au lieu de

Essential French Expression

Au lieu de
Share / Tweet / Pin Me!
Meaning instead of, rather than
Literally in place of
Register normal
Pronunciation French sound files [oh lyeu deu]
IPA   [o ljø də]

Usage notes: Au lieu de is a very useful French expression for mentioning an alternative; it’s equivalent to "instead of" and "rather than," as well as its anglicized version "in lieu of."

 In English, "lieu" is pronounced [loo], but you can hear in the sound file above that the correct French pronunciation is [lyeu].

The alternative offered after au lieu de can be a noun, pronoun, or infinitive.

Par exemple…

Tu es soûl – prends de l’eau au lieu d’une autre bière.   You’re drunk – have some water rather than another beer.
Jacques va appeler au lieu de moi.   Jacques is going to call instead of me.
J’ai décidé de peindre au lieu de cueillir les fleurs   I decided to paint instead of picking the flowers.

 Au lieu que can be used in front of a subordinate clause in the subjunctive, but this construction is somewhat archaic, so it’s better to reword the sentence in order to use au lieu de instead.

Au lieu que tu fasses la cuisine, dînons en ville.   Rather than you cooking, let’s eat out.
Au lieu de faire la cuisine, dînons en ville.   Rather than cooking, let’s eat out.

Somewhat synonymous

 Share / Tweet / Pin Me!

Au lieu de

Questions about French?

 Visit the Progress with Lawless French Q+A forum to get help from native French speakers and fellow learners.

More Lawless French

 Subscribe to my twice-weekly newsletter.

Support Lawless French

  This free website is created with love and a great deal of work.

If you love it, please consider making a one-time or monthly donation.

Your support is entirely optional but tremendously appreciated.

Leave a Reply